Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2012/2/24/frank-abe/

Frank Abe de la conciencia y la Constitución

comentarios

La narrativa japonés-estadounidense generalmente aceptada es más o menos así: Vinimos a este país. Hubo discriminación. Entonces ocurrió Pearl Harbor. Fuimos pacíficamente a los campos de concentración y luego, mientras estábamos allí, permanecimos dóciles y pacíficos. Algunos lucharon valientemente en Europa y ayudaron a ganarse el respeto del país, lo que 50 años después resultó en reparaciones y una disculpa oficial.

Si bien mucho de eso es cierto, también hubo un grupo de personas en la década de 1940 que decidió luchar no solo por sus derechos sino también por los de todos los estadounidenses. Cuestionaron la constitucionalidad de lo que estaba sucediendo y, al hacerlo, muchos de ellos fueron encarcelados y condenados al ostracismo, especialmente dentro de la comunidad japonesa-estadounidense. Desafortunadamente, su historia sigue siendo relativamente desconocida. Por eso es tan importante el documental de Frank Abe, Conciencia y Constitución , sobre las personas valientes que estuvieron dispuestas a defender sus derechos.

Conscience and the Constitution es una película premiada para PBS que revela la historia no contada de la mayor resistencia organizada al encarcelamiento de japoneses estadounidenses en tiempos de guerra y la supresión de esa resistencia por parte de los líderes japoneses estadounidenses.

Vea la apertura de Conciencia y Constitución >>

Tuve la oportunidad de sentarme con Frank y preguntarle sobre su documental.

Para aquellos que no vieron Conciencia y Constitución cuando se emitió originalmente en 2000, ¿de qué se trata?

Se trata de hombres jóvenes, muchachos en realidad, que fueron llamados a adoptar una postura como hombres. Se trata de seguir tu instinto y adoptar una postura impopular incluso cuando tu familia y tu comunidad te dicen que te mantengas discreto y no provoques problemas. Se trata de tomar una decisión cuando te enfrentas a una orden gubernamental que sabes que no es correcta: ¿cumples o te resistes? Y se trata de cruzar la línea, de la protesta a la resistencia.

¿Quiénes fueron los resistentes? ¿Y por qué la gente debería saber sobre ellos? ¿Qué relevancia tienen hoy los resistentes?

Cuando los conocí por primera vez, me parecieron tipos corrientes que podrían haber sido un tío o un amigo de la familia. De hecho, más tarde descubrí que Mits Koshiyama y Kozie Sakai estaban en el mismo círculo de canto folclórico japonés minyo que mi madre.

Pero si nos remontamos a 1944, fueron uno de los 85 jóvenes que se negaron a ser reclutados en el campo de concentración estadounidense de Heart Mountain, Wyoming. Estaban listos para luchar contra los nazis en Europa (Mits se habría unido a su hermano en el extranjero), pero no antes de que el gobierno restaurara sus derechos como ciudadanos, liberara a sus familias del campamento y permitiera que todos regresaran a sus hogares en Los Ángeles, Fresno y Seattle.

En términos narrativos, eran la clásica gente común y corriente arrojada a circunstancias extraordinarias. Pero no solo cada uno de ellos buscó en su alma y decidió arriesgarse a cinco años de prisión y la desgracia de sus familias para defender sus principios: en Heart Mountain se organizaron. Y Heart Mountain fue el único de los diez campamentos donde eso sucedió.

En otros campos (y aquí me meto en problemas con amigos con padres en esos otros campos) la protesta de los resistentes al reclutamiento fue menos centrada y su mensaje podría confundirse con algo más fácil de demonizar. En Heart Mountain se organizaron como Comité de Juego Limpio y citaron a Abraham Lincoln y la Declaración de Derechos para articular un caso claro basado en la Constitución.

Y acudieron a los tribunales como un grupo de 63 no porque estuvieran locos por oponerse al servicio militar obligatorio, como lo expresaron, sino porque estaban utilizando la Ley de Servicio Selectivo de 1940 recientemente promulgada para forzar un caso de prueba sobre la cuestión subyacente de la masacre. exclusión basada únicamente en la raza. Esto fue en 1944, después de pasar dos años en el campo, y como dijo Yosh Kuromiya, si no tomaban una posición en ese momento, significaría aceptar su encarcelamiento forzoso como legal. Como dice una de las nuevas tomas descartadas, fue "el juicio masivo más grande en la historia de Wyoming".

Finalmente vi al Capitán América este fin de semana. Como nunca había leído Marvel Comics ni Nick Fury (yo era más bien un niño de DC Comics), nunca supe del personaje de Jim Morita, el soldado Nisei (“Hey, I'm from Fresno”) liberado de la prisión nazi que se une a la Los comandos aulladores del capitán. Y muchos espectadores jóvenes pensarán que eso es genial, que las películas reconozcan fugazmente al Nisei como un arquetipo, junto con el británico y el soldado afroamericano. Pero Jim Morita se ofreció como voluntario en un campamento o en Hawaii, donde tenían un pequeño campamento. Como decimos en la película, los soldados nisei fueron valientes, pero su valor no abordó las cuestiones constitucionales planteadas por los campos. Los resistentes asumieron esa cuestión de frente y pagaron un precio: dos años en un campo, dos años de prisión y toda una vida de ostracismo social dentro de la comunidad japonesa-estadounidense. Y eso es lo que espero que el público joven también pueda conocer.

Es relevante porque la exclusión masiva volverá a ocurrir. No necesariamente para nosotros, tal vez no durante nuestras vidas, sino para algún otro grupo fácilmente identificable que pueda ser aislado y demonizado en un momento de crisis y miedo. Y cuando eso suceda, surgirá un liderazgo que dice que es mejor acomodar a la multitud para obtener un mejor trato y, es de esperar, otros que rechacen la acomodación y la colaboración.

Cuéntanos un poco cómo te interesaste en el tema.

En la escuela secundaria y la universidad, una vez que finalmente leí más sobre los campamentos y Heart Mountain para completar lo poco que mi padre decía al respecto, busqué signos de resistencia. Sólo tenía sentido para mí. Eran los años 60, por supuesto, y creo que la reacción de cualquier Sansei del baby boom fue: ¿por qué no se resistieron a ir al campamento? Pero no había nada parecido en ninguno de los relatos publicados de la época, y no había historias orales. Y cuando los niños como yo preguntaban sobre eso, los Nisei nos daban palmaditas colectivas en la cabeza y decían que no nacisteis entonces, que no sabéis cómo fue, que no podéis juzgarnos con vuestros derechos civiles de Berkeley. -activismo de los años 60.

Luego, Frank Chin, que entonces era mi mentor en todo lo asiático-americano, desde el teatro hasta John Okada y la reparación, llevó a Frank Emi y James Omura a Seattle por su cuenta a principios de los años 1980 para reunirse con algunos de nosotros aquí, para preséntalos y haz que nos interesemos en su historia. Y finalmente pude ver que eran el eslabón perdido. Pero no fue hasta una década después que nos tomamos en serio la idea de contar su historia en forma de documental.

Para aquellos que ya vieron el documental, ¿qué hay de nuevo en este conjunto de DVD de dos discos?

Me alegra que lo hayas preguntado, porque eso es lo que más me entusiasma: dos horas de material adicional que simplemente no pudimos incluir en los 56 minutos de duración de la película que se transmitió por PBS. He pasado los últimos tres años noches y fines de semana construyendo grandes historias a partir de un tesoro escondido de material: nuestras entrevistas sin editar y secuencias que no utilizamos de los primeros borradores.

Cuando juegas las funciones adicionales es como ver una segunda película que se reproduce en paralelo a la original. Las nuevas funciones brindan a los espectadores la oportunidad de escuchar más sobre el juicio de los resistentes; escuche la divertida observación de James Omura sobre un asustado Mike Masaoka instando a la cooperación; escuchar a Mako cantar la Canción de Cheyenne compuesta por los resistentes en una cárcel del condado; y vea a Yosh e Irene Kuromiya regresar al lugar donde dibujó Heart Mountain cuando era niño, que también fue el momento que inspiró a Lawson Inada fuera de cámara a componer el poema principal de su colección. Estas características también nos permitieron acceder a muchas de las fotografías, documentos y parafernalia que reunimos para la película pero que nunca usamos.

Lo nuevo en el DVD son las fotografías policiales reales de los siete líderes del Comité de Juego Limpio que fueron encarcelados en la penitenciaría federal de Leavenworth en Kansas. Fue un gran hallazgo que hicimos después de que se emitió la película, gracias a un pariente de Kiyoshi Okamoto. También resolvimos el misterio de la mujer misteriosa que actuó como intermediaria entre los líderes del Comité de Juego Limpio en el campamento y el periodista Jimmie Omura en Denver.

Una nueva característica de especial interés para los académicos es la publicación de lo más destacado de una entrevista de radio que hice con el líder de la JACL en tiempos de guerra, Mike Masaoka, en 1988, cuando pasó por Seattle para asistir a una convención de la JACL y promover la publicación de su autobiografía. Todo lo que quiero decir al respecto es que tienes que escucharlo por ti mismo.

Filmamos un poco de material nuevo con la ayuda del camarógrafo Curtis Choy como secuela o posguión de la historia: la ceremonia en San Francisco donde la JACL se disculpó públicamente con los resistentes por demonizarlos y tratar de aplastar su movimiento durante la guerra. . Frank, Yosh y Mits tomaron todo el movimiento de disculpas con un grano de sal; de hecho, puedes ver cómo Frank Emi usó su plataforma en el evento para presionar a JACL para que se disculpara con toda la comunidad japonesa-estadounidense, pero no se puede negar. que el evento atrajo más atención de los medios a la historia y sacó de su reclusión a varios resistentes Nisei en el Área de la Bahía que habían estado evitando entrevistas y el reconocimiento público. Y para estos resistentes menos visibles, la disculpa de la JACL fue un reconocimiento público significativo de su valentía para ellos mismos y especialmente para sus hijos adultos.

¿Cómo puede la gente ver la película? ¿Y qué puede hacer la gente para ayudarte a correr la voz?

Durante al menos el primer año de lanzamiento, autodistribuiremos el DVD a través de nuestro sitio web, www.resisters.com , y en particular para el mercado universitario y bibliotecario a través de Transit Media en Nueva York al (800) 343- 5540.

Donde más necesitamos ayuda es para lograr que los colegios y universidades adquieran el DVD para uso institucional: para los departamentos de historia, derecho y estudios asiático-americanos de Estados Unidos. Llevar el DVD a bibliotecas y aulas pone la historia frente a los estudiantes en el momento en que aprenden sobre la Segunda Guerra Mundial o el derecho constitucional. Los resistentes fueron un ejemplo clásico de desobediencia civil en el siglo XX estadounidense. Todas las funciones adicionales son materiales primarios que los estudiantes pueden utilizar para sus investigaciones. Es un recurso que no estaba disponible cuando mi generación estaba creciendo.

Para verlo ahora, tenemos videoclips disponibles en YouTube/ConscienceDVD . Puede seguirnos en Twitter en Twitter.com/ConscienceDVD. Y agradeceríamos que los lectores compartieran esta publicación de 8Asians a través de Facebook y otras redes sociales, y que le dieran Me gusta a nuestra página en Facebook.com/ConscienceDVD .

* * *

Frank Abe es un ex reportero senior de KIRO Newsradio y KIRO-TV, las filiales de CBS en Seattle. En sus 14 años de carrera, escribió y produjo numerosos reportajes, transmitidos en vivo desde Japón, Corea y Tailandia, y produjo una serie semanal con escritores de color, "Otras voces". Ganó numerosos premios de la Asociación de Periodistas Asiático-Americanos, la Asociación de Abogados del Estado de Washington, la Sociedad de Periodistas Profesionales, la Academia de Radiodifusión Religiosa y otros.

Abe ayudó a producir el primer “ Día del Recuerdo ” en 1978 con Frank Chin y Lawson Inada, y juntos inventaron una nueva tradición japonés-estadounidense al producir caravanas de automóviles y eventos mediáticos en Seattle y Portland que dramatizaron públicamente la campaña por reparación. Los “Días del Recuerdo” ahora se celebran como un evento anual dondequiera que vivan los estadounidenses de origen japonés. Abe fue director de proyecto en 1980 para una serie de exitosos simposios públicos, “Japonesa América: Perspectivas Contemporáneas sobre el Internamiento”, financiado por la Comisión de Humanidades de Washington. Abe supervisó la edición y publicación de las actas de esos hechos y produjo un documental de radio extraído del testimonio.

Abe es ex vicepresidente nacional de la Asociación de Periodistas Asiático-Americanos y enseñó redacción televisiva en la Universidad de Seattle. Fue miembro fundador del Asian American Theatre Workshop en San Francisco, estudió en el American Conservatory Theatre y apareció como líder de un campo de internamiento en la película de NBC-TV de John Korty de 1976, Farewell to Manzanar .

“Mi propio padre fue internado en Heart Mountain. Hace poco me enteré de que donó dos dólares al Comité de Juego Limpio y se suscribió al Rocky Shimpo para leer los editoriales de James Omura”.

Más recientemente, Abe se ha desempeñado como director de comunicaciones del ex ejecutivo del condado de King, Gary Locke, del consejo metropolitano del condado de King y del actual ejecutivo del condado, Dow Constantine.

* Este artículo se publicó originalmente en 8Asians.com el 20 de octubre de 2011.

© 2012 Koji Steven Sakai

Conscience and the Constitution (película) discriminación documentales películas Frank Abe Heart Mountain campo de concentración de Heart Mountain relaciones interpersonales Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos resistentes Estados Unidos Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial Wyoming
Sobre esta serie

"APA Spotlight" es una serie de entrevistas periódicas en 8asians.com realizada por Koji Steven Sakai que entrevista a líderes comunitarios asiático-americanos de todo el país.
Consulte 8asians.com >>

Conoce más
Acerca del Autor

Koji Steven Sakai ha escrito cuatro largometrajes que han sido producidos, Haunted Highway (2006), The People I’ve Slept With (2009), Monster & Me (2012) y #1 Serial Killer (2012). También fue productor de The People I’ve Slept With y de #1 Serial Killer. Su guión de largometraje, Romeo, Juliet & Rosaline, fue adquirido por los Estudios Amazon. La novela debut de Koji, Romeo & Juliet Vs. Zombies, fue publicada por Luthando Coeur, la editorial de fantasía de Zharmae Publishing Press en febrero de 2015. 

Última actualización en marzo de 2015

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Discover Nikkei brandmark Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Discover Nikkei Updates

CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones están abiertas!
NUEVA CUENTA DE REDES SOCIALES
¡Estamos en Instagram!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
NUEVO DISEÑO DEL SITIO
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!