Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/857/

Origem do grupo Matsuri Daiko no Peru (Espanhol)

(Espanhol) A idéia de convidar jovens surgiu com o passar do tempo e como resultado das comemorações do centenário da imigração japonesa ao Peru em 1999. Foi então realizada uma apresentação muito, muito marcante, com mais de 400 pessoas. Esses shows de dança eisa seguiram os estilos pertencentes ao Matsuri Daiko. Veio gente da própria sede, e eles acabaram nos convidando. Perguntaram se gostaríamos de fazer parte do grupo ou se gostaríamos de formar uma filial aqui no Peru. Na mesma hora, concordamos bem emocionados. O grupo inicial formado para as comemorações do centenário foi uma iniciativa da Associação Okinawense do Peru, cujos membros queriam realizar durante as comemorações uma apresentação da dança eisa onde houvesse um grande número de participantes. Na verdade, foram eles que tiveram que trabalhar duro. Foram eles que fizeram as chamadas, primeiro espalhando as novas entre seus conhecidos e depois fazendo um pouco de uso dos meios de comunicação da comunidade. Foi assim que pouco a pouco foi aumentando o número de pessoas. No começo, tinha umas 100 pessoas; e quando se alcançou esta meta de 100 pessoas, disseram que poderíamos aumentar mais ainda, poderíamos ser 200, 300. No final chegamos a 420 pessoas. Isso se passou no mês de abril de 99. Logo em seguida, tivemos o convite. Depois de alguns meses pensando como iríamos levar o grupo adiante, como iríamos fazer, de que maneira iríamos nos organizar, onde poderíamos ensaiar já que o centenário havia terminado, foi no dia 24 de setembro de 99 que nos tornamos oficialmente uma filial. Foi aí que nossa história teve início.


cultura dança Japão Matsuri Daiko Província de Okinawa Peru

Data: 14 de setembro de 2007

Localização Geográfica: Lima, Peru

Entrevistado: Harumi Nako

País: Asociación Peruano Japonesa (APJ)

Entrevistados

Akira Watanabe Osada nasceu em 6 de outubro de 1974 em Lima, no Peru. Seus avós eram japoneses que emigraram da prefeitura (província) de Fukushima para o Peru. Ele é engenheiro eletrônico e diretor da filial peruana do grupo Ryukyukoku Matsuri Daiko, fundado em 1999 durante as comemorações do centenário da imigração japonesa ao Peru. O grupo se dedica a difundir no Peru a dança eisa de Okinawa. Como parte deste grupo, ele ajudou a organizar diversas apresentações no Peru, as mais importantes das quais ocorreram durante o Centenário da Imigração Japonesa ao Peru (1999) e o Centenário da Imigração Okinawanse ao Peru (2006). (14 de setembro de 2007)

Masako Iino
en
ja
es
pt

A sociedade japonesa reage aos nikkei que vivem no Japão (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt

Aprendendo com os nikkei (Japonês)

Presidente do Tsuda College e pesquisadora da história Nikkei

en
ja
es
pt
Mas Kodani
en
ja
es
pt

As artes performáticas evitadas pelos Nisei (Inglês)

Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.

en
ja
es
pt
Mas Kodani
en
ja
es
pt

A Dança do jardineiro nipo-americana (Inglês)

Ministro do Templo Budista Senshin e co-fundador do Kinnara Taiko.

en
ja
es
pt
PJ Hirabayashi
en
ja
es
pt

Sentindo-se fortalecido pelo Taiko (Inglês)

Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko

en
ja
es
pt
Byron Glaser
en
ja
es
pt

Apoiando a arte porque é essencial (Inglês)

Ilustrador e Designer

en
ja
es
pt
Jeanne Wakatsuki Houston
en
ja
es
pt

Seu pai, um típico Issei (Inglês)

(1934 - 2024) Escritora

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt

Celebrando o tradicional ano novo japonês com a família (Inglês)

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt

Sentindo-se como uma estrangeira no Japão (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt

Dançando no Japão como Americana e nos Estados Unidos como Japonesa (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt

As diferentes maneiras de aprendizado no Japão e nos Estados Unidos (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt

Sendo Japonesa e Americana, mas praticando uma dança japonesa (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt

A dificuldade feminina para dançar no Kabuki (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt

Dando o melhor se si como dançarina profissional (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt

Atualizações do Site

CRÔNICAS NIKKEIS #14
Família Nikkei 2: Relembrando Raízes, Deixando Legados
Baachan, grandpa, tía, irmão... qual o significado da família nikkei para você? Envie sua história!
APOIE O PROJETO
A campanha 20 para 20 do Descubra Nikkei comemora nossos primeiros 20 anos e começa os próximos 20. Saiba mais e doe!
COMPARTILHE SUAS MEMÓRIAS
Estamos coletando as reflexões da nossa comunidade sobre os primeiros 20 anos do Descubra Nikkei. Confira o tópico deste mês e envie-nos sua resposta!