Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1489/

His father urged him to go to the US

This is the time, you know, when I came a … Kyoto University, and when I came back to teaching Osaka, ‘bout that time, my father started to talk about my future life. I wasn’t married that yet. And he said, “Why don’t you go, you know, to America? Why don’t you go to America?”

Because he actually, as I said, he became a missionary from landscape architect or landscape gardener. He wanted to go to Argentine to do missionary. He had thought Japan too small, such a man. He’s a big man too. But he became sick. So he had hope somebody to go to oversea.

He wanted me to, you know, extend some of the, you know, my understanding of teaching to different culture. “You don’t have to be missionary, you can be teacher, you can be … but why don’t you go America; and then to show what the Japanese is.” That’s the kind of man that he was.


paisagismo migração

Data: August 10, 2016

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Sojin Kim, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Dr. Takeo Uesugi, nascido em Osaka em 25 de março de 1940, continuou a tradição familiar de treze gerações anteriores de construtores de jardins japoneses. Ele completou seus estudos de graduação em Arquitetura Paisagística na Universidade da Província de Osaka em 1962 e iniciou estudos de pós-graduação na Universidade de Kyoto antes de receber seu título de mestrado na Universidade da Califórnia, Berkeley, em 1967. Retornou ao Japão para lecionar Arquitetura Paisagística na Universidade de Kyoto, em 1969. Em 1970, contribuiu com o projeto paisagístico do Pavilhão do Japão para a Expo de 1970 em Osaka. Voltando para a Califórnia para ensinar Arquitetura Paisagística na Faculdade de Design Ambiental da Cal Poly Pomona, criou projetos para jardins públicos, bem como para clientes corporativos particulares, integrando os princípios de jardins tradicionais japoneses com o clima e estilos de vida da Califórnia do [período] pós-Segunda Guerra Mundial.

Seus principais trabalhos incluem: restauração do jardim japonês na Biblioteca Huntington, Art Collections and Botanical Gardens em San Marino, Califórnia; projeto do Pine Wind Garden no Torrance Cultural Arts Center; e projeto do Jardim Japonês James Irvine do Centro Cultural e Comunitário Nipo-Americano em Little Tokyo, Los Angeles.

Em 2000, Dr. Uesugi aposentou-se após 30 anos de ensino na Cal Poly Pomona, embora  permanecesse ativo como Professor Emérito. Em 2010, o governo japonês o homenageou com a Ordem do Tesouro Sagrado, reconhecendo seus feitos ao longo de sua vida. Faleceu em janeiro de 2016 aos 75 anos. (Abril de 2016)

 

* Essa entrevista foi conduzida pelo curador Sojin Kim para Landscaping America: Beyond the Japanese Garden, uma exposição no Museu Nacional Nipo-Americano em 2007.

Ohtomo,Hachiro

My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)

(n. 1936) Shin-Issei, dono de indústria de soldagem

Takashio,Akira

Tough life at boarding house (Japanese)

Shin-issei, proprietário do Isakaya e Honda Ya, restaurante de comida japonesa

Yuki,Tom

His family's migration to Salinas, California

(n. 1935) Empresário Sansei

Bashi,Kishi

His Shin-Issei parents

(n. 1975) Músico, compositor e autor musical

Yamashiro,Michelle

General reasons why people left Japan for Peru

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Yamada,Mitsuye

Her mother came to the U.S. with a group of picture brides

(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist

Yamada,Mitsuye

Her father bought her mother American clothes after she arrived from Japan

(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist