war en
Read Part 1 >> For too long, I lacked understanding about Japanese Canadian history and why World War II internment had happened. Even when I …
media es
Inició como una obra de teatro y luego se convirtió en un manifiesto intergeneracional a través del concurso “Cartas Nikkei del Bicentenario”, cuyo objetivo fue …
I was once so naive and ignorant about Japanese Canadian history. For many years, I neglected to dig deeper to learn about my personal family …
community en
“What’s in this box, Bachan?” Emi asked, handing the box to her grandmother as she sat down next to her on the couch. “I’m not …
migration ja
終の住処は日本 オンライン取材させていただいた画面の向こうの宮田慎也さんは満面の笑顔だった。聞けば、入国規制が解除された日本に、ロサンゼルスか…
food en
Rice farmer Ross Koda’s immigrant grandfather Keisaburo was larger-than-life, a pioneering rice farmer known throughout the California agricultural community in the early 1900s as “The …
In my 73rd year, I began to gather memories of 1973 and the moments leading up to that time. Fifty years have passed since the …
media ja
1940年2月8日に加州毎日放送(第5回参照)での最終放送に臨んだ尾座本導は、番組降板とほぼ同時にガーデナ平原日本人会の幹事に就任した。しかし、ラジ…
On the second floor above a rowdy sushi bar and a brightly lit omiyage shop, The Dandy Lion was easy to miss. The only marker …
culture en
A weekly visual journal/cartoon about an easily-annoyed fourth generation American of Japanese descent. This week, “More T-shirts I'd like to see” Check back every weekend …
Episodio 13 20 de junio • 5 p.m. (PDT) | 8 p.m. (EDT) Nima destacado: Alden M. Hayashi Anfitrión invitado: Mia Barnett [Idioma: Inglés]
Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!
Manera de colaborar »