Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/article/

en
ja
es
pt
The Remembering Tree III - part 2
>> Part 1Japan CruiseThis past April, my husband and I joined several of our close Hawai&lsqu…

Fuku Yokoyama Tsukiyama • 23 de diciembre de 2010


en
ja
es
pt
リベラルタのニッポン人 (2) -義元 富子-
70歳。沖縄県出身。1961年、叔母の呼び寄せによりリベラルタに入る。(叔母の夫はペルー下り。この時、既に他界しており、叔母は一人でリベラルタに居た。)父、母、兄、本人の4人。当時20歳。 飛行機…

Shoko Hibino • 22 de diciembre de 2010


en
ja
es
pt
The Remembering Tree III - part 1
The lingering scent of Douglas fir or silvery blue spruce, or groves of pine trees evokes childhood…

Fuku Yokoyama Tsukiyama • 22 de diciembre de 2010


en
ja
es
pt
The Best All-Seasons' Gift: Joe Finds His Uncle at Kalaupapa
In the middle of the old burial grounds, facing the ocean in the shadows of the tall and forbidding…

Fuku Yokoyama Tsukiyama • 21 de diciembre de 2010



en
ja
es
pt
Journal Entry #12/1843: "Bah! Humbug!! Monku, Monku!!!"
A weekly visual journal/cartoon about an easily-annoyed fourth generation American of Japanese desc…

Neal Yamamoto • 18 de diciembre de 2010



en
ja
es
pt
通訳現場の異文化の駆け引き−軸になる母語が重要
日本の日系ラティーノコミュニティーの中でもペルーで生まれ、幼い頃来日して日本の学校で教育を受け、家庭でスペイン語使用している場合、その親は「家の息子/娘はバイリンガルで両言語(スペイン語と日本語)は…

Alberto J. Matsumoto • 16 de diciembre de 2010



en
ja
es
pt
リベラルタのニッポン人 (1) -近野 房江-
ボリビアのリベラルタ移民について調べるにつれ、リベラルタにかけられた希望やそれを叶える為の途方もない苦労が、涙ながらにお話を聞かせて下さった一世の方々からも窺えました。上手く文章に出来なかったのがも…

Shoko Hibino • 15 de diciembre de 2010


¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más