Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2023/7/11/represent/

¡REPRESENTA!: “Ikigai” – El cineasta Yonsei hace su debut como director

En julio, Maren Elardo, estudiante de último año de la Universidad Estatal de California en Northridge, y su equipo de compañeros de estudios del Departamento de Cine y Artes Televisivas comenzarán a filmar su película de tesis de último año, “Ikigai”. La película de Elardo, junto con otras tres, fue seleccionada a través de un intensivo proceso de solicitud que implica presentar una historia de 12 páginas y preparar una propuesta que detalla el presupuesto potencial, las imágenes y el equipo.

La madre de Maren, Mayumi Nakaji en 1973, parada en la sala de práctica de baile de su madre, en San José, California. (Foto de Robert Nakaji)

“Ikigai” gira en torno a Mayumi, de nueve años, una niña japonesa-estadounidense integrada en una escuela principalmente caucásica a mediados de los años 1970. En la primera semana de tercer grado, la madre de Mayumi, Hanako, aparece inesperadamente el día de mostrar y contar para enseñar nihon buyo , un baile clásico japonés. Inicialmente, Mayumi está profundamente avergonzada por las acciones de su madre; pero gracias a la guía de sus padres, se siente motivada a rehacer su espectáculo de una manera que honre su herencia japonesa.

El personaje de Mayumi está inspirado en las experiencias de la propia madre de Elardo, Mayumi Elardo (anteriormente Nakaji), que creció en San José, California como Sansei .

Nos reunimos con Maren en junio, al comienzo de sus vacaciones de verano.

* * * * *

JK: Cuéntanos un poco sobre ti. ¿Dónde naciste y creciste?

Procesado con VSCO con preajuste fa1

YO: Nací en San José, California. Soy el menor de tres. Mi papá es italiano y mi mamá es completamente japonesa. Me interesé por el cine y la televisión cuando era muy joven.

Mis dos hermanas mayores solíamos hacer videos musicales, jugar, hacer cosas divertidas en iMovie, jugar con la videocámara de mi mamá. Simplemente me interesó en hacer videos, hacer reír a la gente y entretener a otras personas. Luego, cuando estaba en la escuela media y secundaria, comencé a hacer videos con mis amigos.

Cuando llegó el COVID-19, realmente no sabía qué quería hacer. Encontré CSU Northridge y vi su programa de cine y su equipo de animadoras (yo también soy animadora). Tenían todo lo que buscaba, así que presenté mi solicitud y entré.

No sabía que además tenía que postularme para el programa de cine, así que afortunadamente entré en el programa de cine. ¡Ahora estoy aquí!

JK: ¿Entonces eras un estudiante de último año cuando llegó el COVID-19?

YO: Sí, me gradué en 2020. Tenía todos esos meses hasta el final del año escolar. Fue entonces cuando tuve tiempo de pensar en lo que realmente quería hacer.

Originalmente quería ser actriz. Cuando quería ser actriz, no podía encontrar ningún actor japonés-estadounidense a quien admirar. Me sentí realmente desalentador, así que no seguí adelante con eso. Me impulsó a querer crear oportunidades para los estadounidenses de origen japonés y contar historias para que los actores japoneses se postularan y fueran parte del proyecto. Ésa también es una de mis razones para esta película.

JK: El tema de nuestro número es la representación. ¿Te sentiste representado en los medios cuando eras niño?

YO: No. Para mí también es diferente porque soy mitad japonesa. Realmente no se ve mucha gente hapa. La industria del entretenimiento definitivamente se está volviendo más progresista y hay muchos estadounidenses de origen asiático, lo cual es genial; pero noto que todavía no hay muchos actores japoneses. Creo que es porque no hay oportunidades para ellos y eso es simplemente decepcionante. Espero que haya cambios para eso en el futuro.

JK: La historia está inspirada en tu madre, Mayumi, y su experiencia asistiendo a una escuela integrada en los años 70. Cuando eras niño, ¿tu mamá compartió sus experiencias contigo?

YO: Ella nunca habló con ninguno de nosotros sobre ser japonesa o las cosas por las que pasó cuando era niña. Creo que fue una experiencia tan mala para ella que lo ocultó. Incluso hoy, todavía le cuesta hablar de las cosas que experimentó, porque es realmente impactante a una edad tan temprana cuando sufres acoso, discriminación y comentarios racistas por parte de todos tus compañeros.

Fue durante el 2020 cuando me contaba recuerdos que tenía de su infancia. Fue una locura porque las cosas que ella me estaba contando, eran las mismas cosas que yo experimenté en la escuela primaria, excepto que ella lo experimentó hace 40 años, y 40 años después, todavía estaba sucediendo. Eso es un problema.

Hacer esta historia ha hecho que ella hable más sobre ella. [Mi mamá] también creció en San José. Ella todavía vive allí ahora mismo. Muchas de las personas con las que fue a la escuela primaria todavía viven allí.

Se enteraron de este proyecto. Leyeron sobre ello y escucharon que estaba basado en su historia. Han estado como disculpándose con ella. “Lamento mucho que hayamos actuado de esta manera contigo cuando éramos niños. No sabíamos nada mejor”. Esa es otra cosa curativa.

JK: En la sinopsis de la película, mencionaste el personaje de Hanako, que es la madre de Mayumi. ¿Ese personaje está basado en tu abuela?

La abuela de Maren, Marjorie Sugako Nakaji, el 10 de julio de 1966, cuando recibió su shihan (título de maestra instructora) y natori (acreditación de maestra en artes escénicas) en Japón, después de lo cual se hizo conocida profesionalmente como Hanayagi Jumasuga.

YO: Sí, su nombre no es Hanako en la vida real; Es Marjorie y su segundo nombre es Sugako.

Hanako es el nombre de un pariente. De hecho, fue al salón de clases de mi mamá y enseñó un baile japonés a los estudiantes. Fue realmente vergonzoso para mi mamá.

JK: Esta es tu película de tesis de último año. Debes haber tenido muchas ideas. ¿Cómo elegiste esta historia? ¿Por qué crees que es importante compartir esta historia ahora?

YO: Probablemente hubo tantos caminos diferentes por los que podría haber seguido. Elegí una historia japonesa porque a mí y a mi mamá... nos cuesta hablar sobre nuestro origen japonés debido a las cosas que soportamos cuando [niños].

Quiero que las cosas cambien y quiero abrazar un poco más mi experiencia. Quiero que haya más representación de los estadounidenses de origen japonés.

JK: ¿Puedes explicar qué es " ikigai "?   significa para ti? ¿Por qué lo elegiste como nombre de tu película?

YO: Me gustó mucho la definición de ikigai de Ken Mogi. Lo definió como un espectro. Cada persona toma lo que quiere del concepto y lo que sea que crea que es su ikigai, es su ikigai.

Con este proyecto, hice un formulario de Google que era anónimo. Lo compartí en Facebook, mi mamá lo compartió con sus amigos, ha estado en folletos que puse en Los Ángeles y San José. Mucha gente ha enviado su ikigai y es sencillamente fascinante.

Lo que aprendí del ikigai es lo que te levanta cada mañana. mi ikigai   está teniendo un impacto en mi vida [tiempo]. Quiero dejar algo que sea memorable y que pueda marcar un cambio para otras personas. Creo que muchas otras personas también esperan eso, que dejen un impacto en el mundo.

JK: ¿Qué es lo que más esperas darle vida en esta película?

YO: Estoy muy emocionado de darle vida a [ nihon buyo ] porque es otra cosa educativa para las personas cuando ven el cortometraje. Quizás quieran investigarlo un poco más. He hablado con algunos profesores de danza japonesa. Es triste porque ya no mucha gente lo hace y está desapareciendo. Será divertido para los niños ver a la actriz hacerlo. Ella estará maquillada, peinada y disfrazada. ¡Van a vivir la experiencia completa!

JK: ¿Vas a contratar un coreógrafo?

YO: Sí. Mi abuela tiene muchas conexiones. Esta mujer, Bando Hidesomi, me ha estado ayudando mucho. Estoy muy agradecido por ella. Ella me ayudó a elegir un baile que podamos hacer y que se ajuste a la energía que estoy buscando. Ella también tiene el disfraz, la música... De hecho, ahora mismo está enseñando el mismo baile a sus alumnos. Ella me está ayudando con los ensayos con los actores. Ella es de gran ayuda.

Además de eso, una de las actrices que audicionó para nuestro proyecto… tiene 15 años de experiencia en danza. Al final de nuestra audición de devolución de llamada con ella, le pregunté si estaría dispuesta a ayudarme un poco con las escenas de baile. Ella dijo “por supuesto”, así que me reuní con ella por Zoom. Ella me estaba dando una idea y ayuda al respecto. Va a estar bueno. Estoy emocionado.

JK: Cuando la película esté terminada, ¿se transmitirá en línea?

YO: La película es propiedad de la escuela. Dentro de un año, la película debería estar completamente terminada. Lo presentamos al escaparate de CSUN. Eligen entre dos semestres diferentes de películas de tesis de último año, por lo que hay unas ocho películas. Eligen cinco de ellos para ser proyectados en la muestra. Una vez que eso sucede, hacemos un festival de un año de duración. Después de un año de duración, creo que es un lanzamiento público. Entonces, ¡este será un viaje!

Hay algunas formas de evitarlo. En nuestra página de financiadores, tenemos niveles. Si calificas y donas una cierta cantidad de dinero al proyecto, obtendrás acceso exclusivo a la película una vez que esté terminada. Aparte de eso, pasará un tiempo. Estas películas podrían presentarse a los premios Oscar para estudiantes. Si [“Ikigai”] gana un Oscar de estudiante, ¡podría ir a los Oscar reales! Espero que eso suceda, ¡pero quién sabe!

Puedes apoyar y aprender sobre “Ikigai” en ikigaishortfilm.com . Haga clic en la pestaña "Financiamiento" para ver varias opciones de donación en línea y fuera de línea, así como productos y oportunidades de recaudación de fondos.

*Este artículo se publicó originalmente en The Hawai'i Herald el 16 de junio de 2023.

 

© 2023 Jackie Kojima

California Universidad Estatal de California, Northridge baile generaciones hapa Ikigai (película) japonés-americanos danza japonesa Maren Elardo Nihon Buyo (danza clásica japonesa) Northridge personas de raza mixta San José Estados Unidos universidades yonsei
Acerca del Autor

Jackie Kojima trabaja como profesora de japonés de octavo grado en la escuela 'Iolani y es escritora independiente. Como Gosei, desarrolló una pasión por estudiar japonés en sus años de escuela secundaria. En su tiempo libre le gusta cantar, escuchar podcasts y salir a caminar.

Actualizado en diciembre de 2022

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más