Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2013/9/20/american-otaku/

アメリカ人のお宅 (Otaku americano)

comentarios

Cuando era niño, me sentía desconectado de los niños del norte de Michigan. Jugué con figuras de acción de Star Wars y robots japoneses, creando historias intrincadas dentro de mi cabeza sobre la invasión galáctica. A veces hojeaba manga que mis padres trajeron de Japón, aunque todavía no sabía leer kanji.

Autor con su abuela.

Llegué a la escuela vestido con un traje de Miami Vice (mis compañeros de clase se burlaron de mí, algunos amenazaron con golpearme por "ser un marica"). También jugaba al fútbol y me hacía pasar por espía. Los sábados iba a la caravana de mi Obāsan y tocaba Mozart y Sakura en su piano hasta que ella cantaba.

Un año me disfracé de samurái para Halloween. Otro año fui un ninja. En la secundaria, me enamoraba rápidamente de las chicas cuando me sonreían en el pasillo y siempre tenía novia. Regularmente soñaba despierta con vivir en Tokio y tener ángeles guardianes robots. Pasaba horas solo en casa después de la escuela y los fines de semana, jugando juegos de Atari y juegos de rol de la vieja escuela en la PC familiar. Escribí canciones pop con mi sintetizador y anduve solo en bicicleta por el vecindario, fingiendo que estaba en el Tour de Francia. A veces, cantaba itadakimasu antes de las comidas, como me enseñaba mi madre.

Una vez, incluso llevé un medallón japonés a clase para mostrarlo y contarlo. Cuando comencé a explicarle que mi familia era nikkeijin , la maestra me dijo que me sentara.

Como me encantaban los baños largos, no me duché por primera vez hasta que estaba en sexto grado. Una de mis comidas favoritas cuando era niño era el ramen Sapporo Ichiban . Mi mamá agregaba huevos crudos, kamaboko (pastel de pescado), nori , bonito rallado y cebolletas al caldo, transformando la comida de los estudiantes universitarios pobres en una cena japonesa perfecta para cuatro.

El lenguaje que usábamos para hablar de familia también era diferente. Por parte de mi madre, mi familia tenía nombres japoneses que salían de mi lengua: Yukiyo, Eikichi, Chie, Shizuko, Hideo. Mi obāsan tenía un acento fuerte cuando hablaba. A veces tenía que traducir su inglés a los camareros. Mi hermosa mamá hapa ocasionalmente usaba una peluca de Tina Turner para trabajar, solo por diversión. Mi papá hacía camisetas de Jackson Pollock en el patio trasero con un cepillo de dientes y pintura acrílica, que luego vendió en nuestra tienda en Front Street.

En muchos sentidos, mi vida era completamente diferente y yo era más que otro Nisei especial después de la escuela. Durante la mayor parte de mi vida, quise comprender cuánto de mí se basaba en cómo me veía ante el resto del mundo y cuánto se basaba en quién era yo por dentro, incluida la parte asiática que nadie podía ver (que, por cierto, (de alguna manera, es toda la premisa de mi segunda novela, Los ninjas de mi yo superior ). Al final resultó que, la confusión era la parte fácil de ser un otaku americano secreto.

No entendí hasta mucho después que, al igual que mi familia, siempre había sido diferente y que mi diferencia era una de las partes más interesantes de mí, que me emancipó del cuento de hadas de la normalidad cultural incluso antes de empezar.

Como adulto, poco a poco me di cuenta de que ser Hapa y un nerd (secreto) me daba el espacio para negociar mi propia identidad cultural, racial, profesional y de género: era a partes iguales asiática, estadounidense y europea, escritora comprometida y accidental. Rompecorazones, rebelde y romántico, torpe y atleta, sensualista e intelectual, chico bonito, músico, vegano inconsistente, gamer, estudiante permanente y adicto a los viajes. Yo era la cara misma de la hibridación cultural, aunque me llevaría años comprenderlo.

Una de las primeras cosas que aprendí como nerd (actuando como no nerd) es que la violencia no es intrínsecamente masculina a pesar de que todavía construimos la masculinidad precisamente de esa manera. En Estados Unidos, “ser un hombre” sigue siendo sinónimo de soportar dificultades, controlar las emociones y utilizar la fuerza física para resolver conflictos. Pero esta definición (culturalmente relativa) es destructiva porque simplifica (y de hecho rechaza) la complejidad inherente de la masculinidad, ignorando por completo la interioridad masculina.

Nuestra definición predeterminada de masculinidad es casi enteramente física y externa, lo cual es profundamente problemático (por no decir insultante). En los años 80, el nerd era el arquetipo antimasculino, el tonto flaco con cara de granos, gafas gruesas, cárdigans feos y protectores de bolsillo. El nerd siempre fue ese tipo al que los deportistas paleolíticos arrojaban al casillero y abofeteaban en el callejón.

Pero el nerd de los 80 y el otaku asiático han allanado colectivamente el camino para la transgresión de nuestros roles de género predeterminados, ayudándonos a subvertir los patrones de género prefabricados y también a expandir el repertorio de masculinidad en 2013: miren los íconos de la moda de la década de 2000. , los MC metrosexuales con jeans ajustados cantando letras en videos de rap, los jugadores de la NBA con enormes marcos de plástico respondiendo preguntas en conferencias de prensa de playoffs, los genios de la NASA construyendo vehículos de control remoto para la exploración espacial, el tropo del cyberpunk en la ciencia ficción, el elevado estatus de los gurús de la tecnología y los hipsters musicales, el advenimiento de los juegos con conciencia social, la denuncia de irregularidades digitales y el hacktivismo como ideologías políticas.

La cuestión es que las definiciones operativas de masculinidad (y los sectores profesionales donde los hombres están representados en grandes cantidades) están cambiando de definiciones de masculinidad exclusivamente físicas/externas a definiciones híbridas que implican una mayor subjetividad masculina. La masculinidad contemporánea se ha visto obligada a adaptarse a nuevas formas y usos de la tecnología, nuevas esferas de normatividad de género y nuevos cambios en la identificación profesional. Y en algún lugar de esa afluencia cultural, los nerds están dando forma silenciosamente al mundo que nos rodea.

Los cómics estadounidenses y el manga japonés han ofrecido a los lectores durante mucho tiempo un universo alternativo de interpretación de género tanto para hombres como para mujeres, pero ese universo ya no es un secreto. Poco a poco ha entrado en la imaginación popular a través de dramas televisivos y adaptaciones cinematográficas, campañas de moda y actuaciones visuales. La reasignación cultural de la masculinidad a nuevos modelos económicos, culturales y de género es un proyecto en curso para el siglo XXI, que otorga a todas las personas (pero a los hombres, en particular) mayor libertad para seleccionar, interpretar y recrear modalidades personales de masculinidad. Y necesitamos desesperadamente esos modelos de género alternativos, contradictorios y complejos para que nuestra cultura global evolucione hacia un ecosistema social dinámico.

Lo segundo: la inteligencia, la excentricidad, la timidez, la introversión, la suavidad, la dulzura, la devoción por el aprendizaje y el enamoramiento romántico no son cualidades exclusivamente femeninas (ni lo fueron nunca). Aunque la persona con el coeficiente intelectual más alto del mundo es una mujer, aunque estadísticamente las mujeres leen mucho más que los hombres, y aunque las mujeres a menudo muestran habilidades naturales para construir comunidades, los otakus desafían constantemente sus propios estereotipos culturales y de género.

Muchos nerds de todo el mundo trabajan en TI con una fuerza laboral cada vez más femenina, una industria que ni siquiera existía hace cuarenta años. Algunos nerds son rudos y crean virus informáticos autorreplicantes que borran bases de datos industriales enteras en un instante (lo cual es una mierda, pero es todo lo contrario del estereotipo de nerd indefenso). Otros otaku leen extensamente novelas gráficas, libros de historia y manga.

A través de las redes sociales, foros de juegos de rol y sitios web de manga, los nerds aprenden a establecer relaciones significativas con el mundo exterior, aprovechando la introversión para construir comunidades en línea. Y a través del cosplay y otros tipos de artes escénicas, los nerds pueden llegar a otros fanáticos y participar en conferencias de manga y festivales de cine, brindándoles no solo conectividad social, sino también espacio para crear arte colaborativo y experimentar con clase, género y desempeño social. a través de elaborados disfraces (muchos de los cuales ellos mismos confeccionan).

Igual de importante es que, debido a que las mujeres son una parte crucial y vibrante de la cultura otaku/nerd, el otaku ya no puede tener género (incluso si algunos niños fingen que es un club de chicos). El nerd de 2013 no es el nerd de tu mamá, sino una versión mixta y evolucionada de su predecesor de los 80.

Si bien ninguna subcultura está equipada para resolver todos los problemas que enfrentamos, el mundo es un lugar mejor gracias a la cultura otaku/nerd y las Hapas secretas. En la lenta transformación de la identidad masculina (y no masculina) en Estados Unidos y en el extranjero (una identidad que no tiene nada que ver con nuestro sexo biológico), el nerd y el otaku han jugado un papel instrumental en la creación de un espacio cultural para una nueva generación de las personas deben ser excéntricas, socialmente torpes, estudiosas, obsesivas, poco modernas, tímidas, tontas, inconsistentes, embriagadoras, artísticas, apasionadas, de género ambiguo, (a)políticas, aleatorias, amorosas, híbridas y jodidamente increíbles. .

El mundo es un lugar mejor cuando los niños puedan dejar de usar sus cuerpos para la violencia, cuando los hombres adultos puedan seguir siendo fanáticos, cuando los jugadores sean cada vez más adolescentes y cuando aquellos que viven en los márgenes sociales de la sociedad puedan conectarse, entrelazarse y emulado por los guardianes de la cultura pop. Todavía hay esperanza de que trascendamos nuestra nostalgia vaquera.

*Este artículo se publicó originalmente el 8 de septiembre de 2013 en el sitio web de The Good Men Project .

© 2013 Jackson Bliss

La Favorita de Nima-kai

Cada artículo enviado a esta serie especial de Crónicas Nikkei fue elegible para ser seleccionado como la favorita de la comunidad.

40 Estrellas
animación anime cómics cosplay cultura Descubra a los Nikkei diversidad fanáticos juegos geeks novelas gráficas hapa identidad internet manga masculinidad Michigan nerds Crónicas nikkei (serie) Nikkei+ (serie) otaku personas de raza mixta Estados Unidos videojuegos redes de área amplia
Sobre esta serie

El ser nikkei es inherentemente una situación de tradiciones y culturas mezcladas. Para muchas de las comunidades y las familias nikkei alrededor del mundo no es inusual usar tanto palillos como tenedores, mezclar palabras japonesas con el español, o celebrar la cuenta regresiva de la víspera del Año Nuevo con champaña y el Oshogatsu con ozoni y otras tradiciones japonesas.

Discover Nikkei actualmente está acogiendo historias que exploran como los “nikkei” alrededor del mundo perciben y experimentan el ser multirraciales, multinacionales, multilingües, y multigeneracionales.

Cada artículo enviado a la antología Nikkei+ estuvo disponible para ser elegido como los favoritos de nuestra comunidad online.

Aquí están sus historias favoritas en cada idioma.

Para saber más sobre este proyecto de escritura >>


Mira también estas series de Crónicas Nikkei >>

Conoce más
Acerca del Autor

Jackson Bliss es el ganador del premio Noemi Press 2020 en prosa y autor mestizo/hapa de Counterfactual Love Stories & Other Experiments (Noemi Press, 2021), Amnesia of June Bugs (7.13 Books, 2022), Dream Pop Origami ( Unsolicited Press, 2022) y el hipertexto de ficción especulativa Dukkha, My Love (2017). Sus cuentos y ensayos han aparecido en el New York Times, Tin House, Ploughshares, Guernica, Antioch Review, ZYZZYVA, Longreads, TriQuarterly, Columbia Journal, Kenyon Review, vol. 1 Brooklyn, Witness, Fiction, Santa Monica Review, Boston Review, Juked, Quarterly West, Arts & Letters, Joyland, Huffington Post UK y Multiethnic Literature in the US , entre otros. Es el escritor visitante distinguido de la Universidad Estatal de Bowling Green y vive en Los Ángeles con su esposa y sus dos perros vestidos a la moda. Síguelo en Twitter: @jacksonbliss

Actualizado en septiembre de 2021

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Discover Nikkei brandmark Nuevo Diseño del Sitio Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Noticias del sitio

ENVÍA TU VIDEO
¡Pasa la comida!
Participe en nuestro video celebrando a los Nikkei alrededor del mundo. ¡Haz clic para saber más! ¡Fecha de entrega prolongada al 15 de octubre!
CRÓNICAS NIKKEI #13
Nombres Nikkei 2: ¿Grace, Graça, Graciela, Megumi?
¿Qué hay en un nombre? Comparte la historia de tu nombre con nuestra comunidad. ¡Las presentaciones se cierran el 31 de octubre!
VOCES NIMA
Episodio 17
12 de noviembre • 7pm PET | 5pm PDT

Nima destacado:
Graciela Nakachi
Anfitrión invitado:
Enrique Higa