Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1748/

Tough work on plantation (Japanese)

(Japanese) At the time when we came here, we worked 10 hours, for 55 cents per day. We got 55 cents a day. I worked outside – cutting the grass, watering trees, and making floral wreaths – it was a pleasing work – I was doing that kind of work all day. I worked 10 hours, from 6 in the morning till 4:30 in the evening. I had 30 minutes of kaukau time (lunch time).


generaciones Hawái inmigrantes inmigración issei Japón migración Estados Unidos

Fecha: June and July, 1991

Zona: California, US

Entrevista: Robert Nakamura, Karen Ishizuka

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Haruo Kasahara nació en Japón en el año 1900 y se fue de la prefectura de Fukushima en 1919 para reunirse con sus padres en Hawai. Recuerda que echaba de menos Japón y lloraba todos los días. Trabajaba en una plantación en los campos cortando el pasto y regando las cañas de azúcar por un salario de 55 centavos por día.

La señora Kasahara se casó en 1922. Conoció a su marido a través de Omiai. Él también trabajaba en la plantación. Ya había estado casado anteriormente, por lo que era su segundo matrimonio. Su primera esposa había fallecido y lo dejó con dos hijos. Cuando la señora Kasahara se casó con él, ellos estaban en Japón. Tuvo seis hijos, de los cuales dos murieron a muy temprana edad.(Julio de 1991)

McKenna,Sabrina Shizue

La jueza Marie Milks: su heroína y mentora

(n. 1957) Juez de la Corte Suprema de Hawái.