Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/author/leong-andrew/

Andrew Way Leong


Andrew Way Leong é College Fellow no Departamento de Inglês da Northwestern University. Ele é o tradutor de Lament in the Night e The Tale of Osato , de Nagahara Shōson, dois romances publicados para leitores japoneses em Los Angeles em meados da década de 1920. (Foto do perfil cortesia de Dominic Yu)

Atualizado em janeiro de 2013


Stories from This Author

The Queer Affairs of Yone Noguchi: An Interview with Historian Amy Sueyoshi - Part 2

11 de Janeiro de 2013 • Andrew Way Leong

Read Part 1 >> AL: Well, in terms of making a queer relationship visible, one thing that really moved me about your work was how rigorously documented it is. When I’ve read Noguchi in the past, I always thought there was something a little “queer” about his poetry, but seeing all the letters and observations you’ve unearthed makes his relationship with Charlie really come to life again. So much of queer history is about reconstructing what’s lost or can never be …

The Queer Affairs of Yone Noguchi: An Interview with Historian Amy Sueyoshi - Part 1

10 de Janeiro de 2013 • Andrew Way Leong

Amy Sueyoshi, Associate Dean of the College of Ethnic Studies at San Francisco State University, has just published a book entitled Queer Compulsions: Race, Nation, and Sexuality in the Affairs of Yone Noguchi (Hawai’i, 2012). Queer Compulsions documents the complex love life of Yone Noguchi, a Japanese poet who sojourned in the United States from 1897 to 1904. Yone Noguchi is now mostly remembered as the father of the renowned sculptor, Isamu Noguchi, but he was also an ambitious writer …

Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações