Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/es/journal/2011/3/8/marrow-unites-community/

Cómo Marrow une a una comunidad: búsqueda y descubrimiento de Chris Ishida

comentarios

Durante la mayor parte de mi vida me he sentido un poco excluido de la comunidad japonesa americana. Esto a pesar del hecho de que mi familia incorporó tanto las tradiciones americanas/italianas de mi madre como las tradiciones japonesas de mi padre. Mi padre nació y creció en Japón y se mudó a Chicago cuando era joven en 1971.

Cuando era niño, veía cintas japonesas de An Pan Man, llamaba a las uvas “budou” e incluso asistía a un templo budista japonés en el centro de Chicago. Sin embargo, al crecer en los suburbios, la comunidad japonesa americana era escasa. Pocos relacionados con la cultura japonesa, con la excepción de la gran moda Pokémon en la escuela primaria. Pasé gran parte de mi tiempo jugando fútbol, ​​béisbol e incluso fútbol americano. Sin embargo, también logré encontrar la soledad en el manga, los dramas japoneses y el karate.

A medida que crecí, intenté desesperadamente mantenerme conectado con mis raíces japonesas. Gané una beca para asistir a una escuela secundaria japonesa como estudiante de intercambio de verano. También me uní al club japonés de mi escuela secundaria y fui voluntaria en numerosos festivales japoneses durante el verano. Aunque estaba aprendiendo activamente sobre la cultura japonesa, seguía sintiéndome desconectado de la comunidad japonesa americana. En realidad, nunca hubo ningún miembro japonés o japonés americano en el Japanese Club ni conocía a nadie en la mayoría de los festivales a los que asistí. Básicamente, si no vivías en la pequeña comunidad de expatriados japoneses ni asistías a un templo japonés con regularidad, ser un hapa era un asunto en solitario.

Chris Ishida. Foto cortesía de la familia Ishida.

Todo eso cambió cuando comencé la universidad en el maravilloso estado de California en agosto de 2010. Al llegar a Pitzer College, comencé a experimentar una conexión más estrecha con mi identidad asiática. La considerable población asiático-americana en el campus era mucho más fuerte y diversa que en mi ciudad natal.

La Coalición Americana de Asia Pacífico (APAC) fue la primera organización a la que me uní. Está diseñado para fomentar la comunidad asiática/asiáticoamericana/isleña del Pacífico en Pitzer y colaborar con grupos asiáticos entre los otros cuatro colegios del Consorcio de Claremont. Por supuesto, no todos los miembros eran japoneses, pero eran un grupo con el que podía conectarme y aprender mucho sobre ser asiático-americano. APAC me brindó compañeros con los que podía identificarme en tantas cosas que nunca pude en casa. Fue agradable sentirme parte de una comunidad asiática.

No fue hasta que enfrenté una enfermedad que amenazaba mi vida que me di cuenta de que siempre había sido parte de la comunidad asiática en mi ciudad natal, así como en California. Esta realidad se hizo clara después de mi primer semestre. Me diagnosticaron anemia aplásica grave el 5 de enero de 2011 durante las vacaciones de invierno.

La anemia aplásica grave es una afección que se produce cuando la médula ósea produce una cantidad insuficiente de células sanguíneas nuevas. Esta afección rara y grave me hace sentir fatigado y con mayor riesgo de infección y sangrado. La cura para la enfermedad es un trasplante de médula de un donante vivo que coincida con mi estructura genética. Si bien ya se ha iniciado una búsqueda internacional, necesito la ayuda de la comunidad para aumentar mis probabilidades de recibir este trasplante que me salvará la vida.

Desafortunadamente, no era compatible con mi hermana, Sachi. Mi búsqueda de un donante de médula es más compleja ya que soy birracial. Si bien se pueden hacer coincidencias genéticas de diferentes razas, lo más probable es que mis posibilidades de una coincidencia exitosa provengan de un hombre de entre 18 y 30 años de ascendencia mixta del norte de Europa y Japón.

Pronto me di cuenta de que había malinterpretado la comunidad japonesa americana en el área metropolitana de Chicago. Una vez que mi familia entendió que necesitaba “hapa médula”, comenzamos a pedir ayuda y la respuesta llegó sorprendentemente rápido. Uno de los primeros en responder fue la comunidad religiosa japonesa americana. Con la ayuda de Mary Doi y un par de amigos más de la familia, difundimos el mensaje a través de los templos e iglesias japoneses americanos. Con la excepción del Templo Budista del Medio Oeste, nunca había estado involucrado con ninguna de estas otras organizaciones.

Poco después, la Liga de Ciudadanos Japonés-Americanos, el Instituto Asiático-Americano y los blogueros japoneses-americanos comenzaron a acercarse a sus comunidades en mi nombre. También enfatizaron el hecho de que, si bien los estadounidenses de origen asiático tienen cuatro veces más posibilidades de contraer anemia aplásica; son la minoría completa menos representada en el Registro del Programa Nacional de Donantes de Médula. ¡Los únicos menos registrados son hapas!

Ahora mis padres reciben constantemente correos electrónicos de japoneses estadounidenses preocupados que preguntan qué pueden hacer para ayudar. Recientemente, fueron invitados a crear conciencia sobre los japoneses estadounidenses en el “Día del Recuerdo” del Museo de Historia de Chicago.

Mientras tanto, mis compañeros miembros de APAC se encargaron de ayudar a Harvey Mudd College, otro Claremont Consortium College, con su campaña anual Marrow Drive. Consiguieron registrar a 62 personas como donantes de médula, un récord que la campaña no ha igualado desde 2005. Sólo 40 personas se registraron en UCLA un par de semanas antes, por lo que, en comparación, 64 inscripciones para cinco universidades muy pequeñas es un gran éxito. Los clubes japoneses de Northwestern y la Universidad de Chicago están trabajando junto con sus organizaciones estudiantiles para realizar campañas de recolección de médula ósea a finales de esta primavera.

Es realmente sorprendente la rapidez y firmeza con la que la población asiático-estadounidense y, en particular, la japonesa-estadounidense respondieron a mi petición de ayuda. Desearía poder agradecerles a todos personalmente, pero todavía estoy fuera de servicio, así que espero poder retribuirlo.

Chris en una montaña. Cortesía de la familia Ishida.

Tengo la intención de continuar mi educación pronto para poder realizar estudios asiáticos y de medios. Una vez que me ponga al día con mis estudios, espero estudiar en Asia en uno de los fantásticos programas de intercambio que se ofrecen en Pitzer. Sin embargo, primero debo conseguir que mi cuerpo mantenga una médula sana que pueda producir sangre.

¿Sabía que los estadounidenses de origen asiático tienen un riesgo cuatro veces mayor de padecer anemia aplásica? Sin embargo, somos la minoría menos representada en el Registro Nacional. Puede ayudar a los estadounidenses de origen asiático, los estadounidenses de origen japonés y los Hapas como yo registrándose para convertirse en donantes en el Programa Nacional de Donantes de Médula (NMDP también se conoce como el programa “Be The Match”). Registrarse implica tomar una simple muestra de la mejilla. Las células de tejido de este hisopo luego se tipifican para usarlas para determinar una compatibilidad y pasan a formar parte de este registro crítico de donantes vivos. En caso de que se le asigne alguien que necesite este procedimiento que le salve la vida, tenga en cuenta que, debido a las mejoras en la tecnología de trasplante de médula, la mayoría de las donaciones que se realizan actualmente no son quirúrgicas.

Si quieres participar visita: Be the Match

Haga clic en la pestaña "Unirse al Registro" en la esquina superior izquierda de la página. El sitio es extremadamente informativo y contiene una sección de Preguntas frecuentes que le ayudarán con su decisión.

Mi familia, amigos y yo agradecemos cualquier ayuda que puedan ofrecer. Mis mejores deseos y buena salud para todos.

Puedes seguirme a través de mi blog en Caring Bridge Blog de Chris Ishida.
Gorjeo: @marrowforchris
Página de la comunidad de Facebook: Médula para Chris Ishida

Si desea ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta o comentario, no dude en hacerlo en: mailto:marrowforchrisishida@gmail.com

*Este artículo fue publicado originalmente en Voices of Chicago , revista en línea de la Sociedad Histórica Japonesa Estadounidense de Chicago .

© 2011 Chris Ishida

médula ósea Chicago comunidades hapa salud identidad Illinois sistema inmunitario personas de raza mixta Estados Unidos
Sobre esta serie

Los artículos de esta serie fueron publicados inicialmente en Voces de Chicago (Voices of Chicago), el periódico en línea del Chicago Japanese American Historical Society (Sociedad Histórica Japonesa Americana de Chicago), la cual ha sido una Organización Participante de Discover Nikkei desde diciembre de 2004.

Voices of Chicago es una colección de narraciones en primera persona sobre las experiencias de las personas de ascendencia japonesa que viven en Chicago. La comunidad está compuesta por tres oleadas de inmigración, y los descendientes: La primera, alrededor de 300 personas vinieron a Chicago por la época de la Exposición Universal de Chicago en 1899. La segunda, y el más grande grupo, desciende de los 30,000 que vinieron a Chicago directamente de los campos de internamiento después de la Segunda Guerra Mundial. Denominados los “recolonizadores”, ellos crearon una comunidad construida alrededor de las organizaciones de servicio social, iglesias budista y cristiana y pequeños negocios. El tercer, y más reciente grupo, son japoneses que vinieron a Chicago, a partir de los ochenta, como artistas y estudiantes y se instalaron. Un cuarto grupo de no inmigrantes son ejecutivos de negocios japoneses y sus familias, quienes viven en Chicago durante largos periodos, a veces de manera permanente.

Chicago siempre ha sido un lugar en donde la gente puede recrearse a sí misma, y en donde diversas comunidades étnicas viven y trabajan juntas. Voices of Chicago cuenta las historias de los miembros de cada uno de estos cuatro grupos y de cómo encajan en el mosaico de una gran ciudad.

Visite la página web del Chicago Japanese American Historical Society >>

Conoce más
Acerca del Autor

Chris Ishida es un estudiante de primer año de 19 años matriculado en Pitzer College en Claremont, CA. Actualmente, se encuentra de baja médica debido a que le diagnosticaron anemia aplásica grave en enero de 2011. Este nativo de Glenview, Illinois, está buscando un donante que coincida con su médula ósea. Chris tiene la intención de regresar a la universidad tan pronto como su médula ósea sea productiva.

Actualizado el 2 de marzo de 2011

¡Explora Más Historias! Conoce más sobre los nikkeis de todo el mundo buscando en nuestro inmenso archivo. Explora la sección Journal
¡Buscamos historias como las tuyas! Envía tu artículo, ensayo, ficción o poesía para incluirla en nuestro archivo de historias nikkeis globales. Conoce más
Discover Nikkei brandmark

Nuevo Diseño del Sitio

Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto! Conoce más

Noticias del sitio

NOMBRES NIKKEI 2
¡Vota por la Favorita Nima-kai!
¡Lea las historias y otorgue una estrella a las que le gusten! Ayúdenos a seleccionar la Favorita de la Comunidad.
ACTUALIZACIONES DEL PROYECTO
Nuevo diseño del sitio
Mira los nuevos y emocionantes cambios de Descubra a los Nikkei. ¡Entérate qué es lo nuevo y qué es lo que se viene pronto!
NUEVA CUENTA DE REDES SOCIALES
¡Estamos en Instagram!
¡Síguenos en @descubranikkei para noticias sobre nuevos artículos, programas, eventos, y más!