Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/en/interviews/clips/1798/

Foreign language education was severely restricted during the war

So, the Brazilian government, first in December of 1938, prohibited foreign language education. That covered German, Japanese and Italian languages. English and French were not subject to those restrictions.

But in the case of Sao Paulo, similar to Japanese in Hawaii, restricting Italian in Sao Paulo would mean that the city would grind to a halt. That’s because the influence of the Italian language in Sao Paulo is so strong. And so, right after the war started, Italy surrendered. I feel like the restrictions on Italian immigrants and the Italian language weren’t all that severe.

But Japanese and German, well, those languages were severely restricted. For example, they would arrest you if you were speaking Japanese in a group of 3. That kind of thing happened.


Brazil Italians Japanese languages World War II

Date: September 19, 2019

Location: California, US

Interviewer: Yoko Nishimura

Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Interviewee Bio

Masato Ninomiya was born in Nagano Prefecture in 1948 and moved to Brazil at the age of 5 with his family. He currently maintains a legal office in São Paulo, and in addition to working as a Law Professor at the University of Sao Paulo, also serves as Special Assistant to the President at Meiji University and as Visiting Professor of Law at Musashino University. Since its founding in 1992, he has served as President of CIATE (Center for Information and Support to Workers Abroad), Advisor to the Japan Society for Promotion of Science (JSPS) for Central and South America, and also a Committee Member of the Japan International Cooperation Agency (JICA). Additionally, he is considered a Nikkei community leader in Brazil, supporting various activities such as improving the working conditions of Brazilian Dekasegi, and the education of Japanese-Brazilian children. . (May 2021)

Gene Akutsu
en
ja
es
pt

Reflecting on Japanese Americans' response to incarceration

(b. 1925) Draft resister

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt

Japanese American railroad workers are fired following the bombing of Pearl Harbor

(b. 1923) Chick sexer

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt

A racist encounter at a movie theater following the bombing of Pearl Harbor

(b. 1923) Chick sexer

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt

Encountering a train full of Japanese Americans being transported to a concentration camp

(b. 1923) Chick sexer

en
ja
es
pt
Michie Akama
en
ja
es
pt

Reasons for immigrating to Brazil (Japanese)

Issei, Pioneer of women's education in Brazil

en
ja
es
pt
Michie Akama
en
ja
es
pt

Opening a Japanese-style all-girls' school in Brazil (Japanese)

Issei, Pioneer of women's education in Brazil

en
ja
es
pt
Luis Yamada
en
ja
es
pt

Suffering in World War II (Spanish)

(b. 1929) Nisei Argentinean

en
ja
es
pt
Luis Yamada
en
ja
es
pt

Joined Japanese Imperial Army during the WWII (Spanish)

(b. 1929) Nisei Argentinean

en
ja
es
pt
Luis Yamada
en
ja
es
pt

Proud to be a Japanese desecendant (Spanish)

(b. 1929) Nisei Argentinean

en
ja
es
pt
Celia Oi
en
ja
es
pt

Brazilian of Japanese descents (Portuguese)

Former Director, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Celia Oi
en
ja
es
pt

Japan's impact on the image of Nikkei in Brazil (Portuguese)

Former Director, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Celia Oi
en
ja
es
pt

Change in sense of Nikkei Brazilian identity over time (Portuguese)

Former Director, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Celia Oi
en
ja
es
pt

Nikkei community concentrated in São Paulo (Portuguese)

Former Director, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Celia Oi
en
ja
es
pt

Changing life styles of successive generations (Portuguese)

Former Director, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Margarida Tomi Watanabe
en
ja
es
pt

Relief fund to support Japanese communities (Japanese)

(1900–1996) The mother of Nikkei Brazilian immigration

en
ja
es
pt

Discover Nikkei Updates

NIKKEI CHRONICLES #14
Nikkei Family 2: Remembering Roots, Leaving Legacies
Baachan, grandpa, tía, irmão… what does Nikkei family mean to you? Submit your story!
SUPPORT THE PROJECT
Discover Nikkei’s 20 for 20 campaign celebrates our first 20 years and jumpstarts our next 20. Learn more and donate!
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!