Antes de começar, gostaria de pedir aos meios de comunicação internacionais que parem de usar a situação no Japão – exagerando os factos – e transformando-a em entretenimento para vender mais jornais e anúncios. Muitos estrangeiros que vivem no Japão e não falam japonês são guiados apenas por esse tipo de notícia que é divulgada a milhares de quilômetros daqui e, infelizmente, muitas dessas informações são errôneas, enganosas e/ou desproporcionais, e trouxe pânico para eles.
Tenho recebido muitas mensagens na minha caixa de entrada perguntando por que não deixei o país, por que não fugi de Tóquio para um lugar mais seguro, por que não fui para muito longe.
Esta é a razão pela qual optei por falar nos meios de comunicação em meu próprio nome e twittar o que realmente está acontecendo no Japão no dia a dia, para que as pessoas possam ouvir as vozes das pessoas que vivem aqui, sem quaisquer filtros de interesses. .
TODOS OS REPÓRTERES ME FAZEM AS MESMAS PERGUNTAS, ENTÃO AQUI ESTÃO MINHAS RESPOSTAS.
*Por que você não evacua? Há tanta radiação! Por que você não fugiu do Japão?
Ao experimentar um terremoto e depois ver todas as informações sobre o tsunami, os incêndios e agora as usinas nucleares de Fukushima pegando fogo, alguém poderia entrar em pânico. Até o governo chileno, em conjunto com o governo colombiano, ofereceu um voo de evacuação para o Chile . Hmmm, se for uma viagem de ida e volta, talvez eu visite minha família por uma semana e volte.
Estas meras acções de oferecer um voo para fora do país, que muitas das embaixadas estão a oferecer, causaram pânico na comunidade internacional no Japão. Analisando todas as informações e para vê-las de forma objetiva, penso que não há necessidade de evacuar Yokohama, onde moro, ou Tóquio (onde fica meu escritório), que ficam ambas a mais de 220 km das usinas nucleares.
Abaixo está um gráfico que traduzi da Agência de Recursos Naturais e Energia do Japão ( artigo fonte ). Quando se fala dos perigos da radiação de uma usina nuclear, o mais importante é saber o quão perigosa é essa radiação para o ser humano. Muitos meios de comunicação parecem ignorar esta informação.
Quando você ouve as informações sobre as usinas nucleares e a radiotoxicidade, dois termos estão sendo usados, e ambos apontam para a mesma coisa, mas parecem confundir o espectador e o leitor.
Estou falando dos Sieverts : são as unidades utilizadas para medir a radiação. Observe que alguns usam milisievert (mSv) e outros usam microsievert (μSv) : 1mSv = 1000μSv.
Isto é o mesmo que metros e quilômetros, onde 1km = 1000m, sieverts são iguais 1mSv = 1000μSv. Algumas agências de notícias usam o menor para fazer as coisas parecerem maiores, mas é mais fácil falar em milisseverts.
Depois de ver isso e verificar o nível de radiação em Tóquio e em Yokohama (o mais alto foi de 0,05mSv em Tóquio em 17 de março). E mesmo que o que realmente queiramos fugir, que seria um colapso total das usinas nucleares, o pior que aconteceria é que um raio entre 30km a 80km fosse contaminado com esta radiação. Não sou especialista, então se você quiser saber mais detalhadamente sobre a radioatividade no Japão neste momento, aconselho-o a ler o relatório e seminário do Sr. John Beddington que fez um discurso na Embaixada da Inglaterra em Tóquio.
Aqui estão alguns dados interessantes:
O nível de radiação em Tóquio hoje (17 de março) é de 0,04 mSv.
Em Roma, Itália é de 0,25 mSv!!! ( fonte ) significado, tutto bene em Giapponne
*Todo mundo está usando máscaras no Japão. É devido à radiação?
ABSOLUTAMENTE NÃO. No Japão utilizamos sempre este tipo de máscaras por 3 motivos principais.
1. Muitas pessoas usam para evitar o pólen, porque são alérgicas a ele. Já é quase primavera no Japão.
2. Muitos o usam por respeito aos outros. Se uma pessoa estiver resfriada ou com uma doença semelhante no Japão, você usa esta máscara para que ela não transmita essa doença para outra pessoa. Isso mostra um pouco sobre o espírito japonês, onde as pessoas se preocupam em como afetam outras pessoas mesmo quando estão doentes.
3. Existem outros problemas no Japão, como a gripe aviária, dos quais muitos têm medo.
Além disso, se isso for por causa da radiação, essas máscaras não farão nenhum bem. O que o governo está pedindo às pessoas próximas ao raio de 30 km das usinas nucleares é que coloquem uma toalha molhada na boca e no nariz se precisarem sair de casa (entre outras coisas).
*Este artigo foi publicado originalmente em seu blog ChilenoJapones em 18 de março de 2011. Foi traduzido de sua postagem original em espanhol.
© 2011 Akira Uchimura