Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2010/10/26/

É bom dizer 'Eu sou Nikkei' para se ancorar em algo: Kaori Flores Yonekura, cineasta venezuelana - parte 1

0 comentários

Há dois anos, uma foto mudou a vida de Kaori Flores Yonekura, cineasta venezuelana, neta de pais japoneses. Foi-lhe mostrado por Takeuchi san , na época presidente da associação que reúne os Nikkei da Venezuela.

O que havia na foto? Alguns japoneses, vestidos de camponeses, comem arepas nas montanhas. Kaori descobriu que eles estavam em Ocumare del Tuy, cidade localizada a cerca de quarenta minutos de Caracas, e que a imagem datava da Segunda Guerra Mundial.

Na Venezuela os japoneses não foram deportados como aconteceu no Peru. Contudo, o governo venezuelano ordenou que os japoneses que se encontravam no seu território fossem confinados em Ocumare del Tuy. Não eram exatamente prisioneiros, mas estavam sob vigilância.

Depois de ver a foto e conhecer a história por trás dela, Kaori tomou uma decisão. “A partir daquela foto comecei a investigar e resolvi fazer a história da imigração japonesa, mas usando minha família como fio condutor”, lembra.

Assim nasceu Nikkei , documentário ao qual desde então dedicou a vida e que a levou ao Japão e ao Peru. Por que Peru? Porque foi aqui que começou a história de seu avô, Rinzo Yonekura, na América do Sul.

Rinzo Yonekura Yonaga, Kazumi (Rosa) e Kumezi Kobayashi, avô, tia e avó de Kaori, em uma foto de lembrança (foto de arquivo de Kaori Flores Yonekura)

Em 1921, Rinzo e seu primo Yuzo deixaram Yokohama. Seu destino: a fazenda San Agustín. Ambos permaneceram no Peru até 1939. Um dia Yuzo pulou no rio Rímac; No dia seguinte, Rinzo fez isso. Assim, nadando, fugiram para sempre do Peru.

O que os levou a fugir? Kaori não sabe exatamente, mas é mais provável que o abuso no local de trabalho, comum na época, tenha sido o gatilho para a sua ação arriscada.

Entre a fuga do Peru e a chegada à Venezuela há uma lacuna na vida de Rinzo. “Não há informações na minha família sobre o que aconteceu depois que ele pulou no rio. Como sei tão pouco sobre essa história, o que estou tentando entender da parte peruana é como os Nikkei viviam aqui. O que aconteceu quando saíram das fazendas, quando terminou a migração contratada, quando abriram negócios, quando ocorreram os saques. Meu avô partiu pouco antes do saque”, explica Kaori.

Yuzo chegou primeiro à Venezuela. A partir daí ele contatou Rinzo e disse que poderia se juntar a ele. Rinzo e sua esposa, que vieram para o Peru em 1937, chegaram à Venezuela atravessando a fronteira com a Colômbia e se estabeleceram na cidade de San Antonio del Táchira.

Quando a guerra eclodiu, os japoneses que viviam em Caracas tiveram de se mudar para Ocumare del Tuy, mas os avós de Kaori foram autorizados a permanecer – sob vigilância – em San Antonio del Táchira.

“A polícia estava sempre em todo lugar. Meu avô tinha cerca de dois ou três amigos. Como ele não falava muito bem espanhol e as pessoas nunca tinham visto amarelo, não se aproximavam muito dele. Ele tinha um rádio e quando começou a ouvir as notícias o acusaram de espião e o levaram para a prisão. Esses três amigos foram até o guarda e disseram 'ele não é espião, solte-o e se você provar que ele é espião, coloque todos nós na prisão'. Eles deram uma garantia de vida pela dele e o deixaram ir embora”, diz Kaori.

Houve um acontecimento que contribuiu decisivamente para melhorar a relação de Rinzo com a cidade. Certa vez, quando sua vazão aumentou perigosamente, o rio Táchira levou consigo várias pessoas. Rinzo não pensou duas vezes, pulou e conseguiu resgatá-los. Sua ação heróica lhe rendeu a simpatia dos moradores de San Antonio del Táchira e a partir daí teve mais liberdade para se locomover. O japonês, a quem olhavam com desconfiança, conquistou o direito de se sentir cidadão daquele país que transformou em sua pátria definitiva. E a de seus filhos e netos.

Parte 2 >>

* Este artigo foi publicado graças ao acordo entre a Associação Japonesa Peruana (APJ) e o Projeto Descubra Nikkei. Artigo publicado originalmente na revista Kaikan nº 47, julho de 2010.

© 2010 Asociación Peruano Japonesa y Enrique Higa Sakuda / © 2010 Fotos: Asociación Peruano Japonesa y Kaori Flores Yonekura

famílias cineastas Kaori Flores Yonekura Venezuela
About the Authors

Enrique Higa é peruano sansei (terceira geração ou neto de japoneses), jornalista e correspondente em Lima da International Press, um semanal publicado no Japão em espanhol. É coeditor e redator da revista Kaikan da Associação Peruano-Japonesa.

Atualizado em julho de 2024


A Associação Peruano Japonesa (APJ) é uma organização sem fins lucrativos que reúne e representa os cidadãos japoneses residentes no Peru e seus descendentes, como também as suas instituições.

Atualizado em maio de 2009

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Discover Nikkei brandmark

Novo Design do Site

Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações

Atualizações do Site

SALVE A DATA
Descubra Nikkei Fest é o 8 de fevereiro! Inscreva-se agora para participar virtualmente ou em pessoa.
NOMES NIKKEIS 2
As Favoritas do Comitê Editorial e da Comunidade Nima-kai já foram anunciados! Descubra quais histórias são os Favoritos deste ano! 🏆
NOVIDADES SOBRE O PROJETO
Novo Design do Site
Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve!