Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1398/

Birthplace

Edward Toru Horikiri. I was born in 1929, November 2nd, in Little Tokyo, at 305 East Second street.  That used to be Ex-Tokyo Bank, now it's Union Bank. Used to be over the New York Hotel, and my father was running the New York Hotel, so I was born there.  At 18 months old, my parents decided to go back to Japan, so I went with them.


Califórnia gerações Nipo-americanos Kibei Little Tokyo Los Angeles New York Hotel (Los Angeles) Nisei Estados Unidos da América

Data: January 31, 2012

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: John Esaki, Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Edward Toru Horikiri (nascido em 1929), kibei nissei, nasceu em Little Tokyo, mas mudou-se com sua família de volta para o Japão quando tinha 18 meses de idade. Ele foi criado e educado no Japão durante a Segunda Guerra Mundial, mas decidiu voltar para os EUA em 1952 a fim de restabelecer os negócios da família, que foram interrompidos pela Guerra. No entanto, na falta de uma língua inglesa suficiente, ele atuou em uma variedade de trabalhos, incluindo jardineiro, servente, motorista de caminhão e funcionário de mercearia e de supermercado. Continuou envolvendo-se em atividades culturais através de organizações comunitárias de língua japonesa e amizades com artistas como Taro Yashima. (Junho de 2014)

Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Differences in discrimination

(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia

en
ja
es
pt
Kathryn Doi Todd
en
ja
es
pt
Todd,Kathryn Doi

On Working in the Appellate Court

(n. 1942) A primeira juíza americana de descendência oriental

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Working at the family flower shop, meeting Greta Garbo

(1916-2016) Florista

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Her experience of Japanese American Evacuation

(1916-2016) Florista

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Memories of Manzanar

(1916-2016) Florista

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Working in the camp hospital

(1916-2016) Florista

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Wind in camp

(1916-2016) Florista

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Her grandmother comes to Manzanar

(1916-2016) Florista

en
ja
es
pt
Francesca Yukari Biller
en
ja
es
pt
Biller,Francesca Yukari

Fitting in to both sides of her family

A jornalista judia e nipo-americana

en
ja
es
pt
A. Wallace Tashima
en
ja
es
pt
Tashima,A. Wallace

Early Childhood

(n. 1934) O Primeiro Nipo-Americano nomeado para o Tribunal de Apelações dos Estados Unidos 

en
ja
es
pt
A. Wallace Tashima
en
ja
es
pt
Tashima,A. Wallace

On the Increase in Asian American Representation

(n. 1934) O Primeiro Nipo-Americano nomeado para o Tribunal de Apelações dos Estados Unidos 

en
ja
es
pt
Margaret Narumi
en
ja
es
pt
Narumi,Margaret

Nomo Press Conference

Produtora na NHK Cosmomedia America, Inc.

en
ja
es
pt
Hikaru “Carl” Iwasaki
en
ja
es
pt
Iwasaki,Hikaru “Carl”

Returning to San Jose

(1923 - 2016) Fotógrafo do WRA

en
ja
es
pt
Willie Ito
en
ja
es
pt
Ito,Willie

Parents

(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
Ohtomo,Hachiro

My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)

(n. 1936) Shin-Issei, dono de indústria de soldagem

en
ja
es
pt