Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1536/

Facing hardships in Japan (Japanese)

(Japanese) The first hardship I faced was the language, as you can imagine. In the early days, of course, I could only speak Portuguese, but yes, I went to Japanese language school, so I think I was able to read and write hiragana and katakana at certain level.

I started going to a public school soon after I came to Japan, and since Japanese schools do not flunk students, I was at the age of fifth graders, so in the elementary school, I took fifth-grade classes, and I couldn’t read the textbooks. I remember that it was hard to follow the classes. It was the language. I think I had a hard time with the language.

Other than the language, I also had a hard time with customs. What we thought was common was not acceptable in Japan. For example, in Brazil we brought chewing gum, snacks, and money to school and wore whatever we liked to wear. And I went to school in Japan with the same mindset, I mean at first, so people around me might have thought that I was strange, they might have felt that way. But no one said anything to me before I came to Japan or even after, in the early days here, so what I thought was acceptable might have disturbed other children.


Brasil costumes (social) dekasegi educação trabalhadores estrangeiros línguas Nikkeis no Japão

Data: October 18, 2016

Localização Geográfica: Gunma, Japan

Entrevistado: Shigeru Kojima

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nasceu em janeiro de 1979 em São Paulo. Sansei, cujos avós são originários de Kumamoto, cresceu no Jardim Monte Kemel, bairro perto da Liberdade onde há muitos nikkeis. Em 1989, imigrou para o Japão, onde já morava seu pai decasségui e passou a viver em Oizum-machi. No começo, a língua era uma barreira, mas à medida que avançava no estudo do japonês, foi fazendo muitos amigos e, hoje, colabora no desenvolvimento da comunidade nipo-brasileira através da língua japonesa e seu trabalho como designer gráfico. Em 2009 tornou-se independente e abriu seu escritório de design; publica um jornal local com informações sobre Oizumi-machi. Está envidando esforços para concretizar seu sonho que é fazer de Oizumi-machi “a terra dos brasileiros”. (Agosto de 2017)

Antonio Shinkiti Shikota
en
ja
es
pt
Shikota,Antonio Shinkiti

The reason why the city of Oizumi became “Brazilian town” (Portuguese)

(n. 1962) Proprietário nipo-brasileiro de uma loja de produtos brasileiros no Japão

en
ja
es
pt
Toshihiko Seki
en
ja
es
pt
Seki,Toshihiko

Raising a Golden Egg (Japanese)

(n. 1962) Chef especialista em sushi

en
ja
es
pt
Isao Taoka
en
ja
es
pt
Taoka,Isao

The Current Conditions of Dekasegi from Paraguay (Japanese)

(n. 1943) Embaixador paraguaio no Japão

en
ja
es
pt
Isao Taoka
en
ja
es
pt
Taoka,Isao

Carrying on the Legacy in the Colony of Paraguay (Japanese)

(n. 1943) Embaixador paraguaio no Japão

en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura
en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa

Kindergarten in Davao, Philippines

(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Masakatsu Jaime Ashimine Oshiro
en
ja
es
pt
Ashimine Oshiro,Masakatsu Jaime

The Power of Language: Japanese Identity Constructed in Santa Cruz, Bolivia (Spanish)

(1958-2014) Ex-Embaixador Boliviano no Japão

en
ja
es
pt
Harry Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Harry

Learning Japanese with the MIS

(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA

en
ja
es
pt
Edward Toru Horikiri
en
ja
es
pt
Horikiri,Edward Toru

Luckiest Issei

(n. 1929) Kibei Nissei 

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Grandfather raised in the hotel business

(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Respecting the will of a five-year-old daughter (Japanese)

(n. 1925)A noiva de guerra

en
ja
es
pt
Susumu “Sus” Ito
en
ja
es
pt
Ito,Susumu “Sus”

Getting a PhD under the G.I. Bill

(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Requested assignment in Europe to avoid combat in the Korean War

(n. 1935) Empresário Sansei

en
ja
es
pt
Fumiko Hachiya Wasserman
en
ja
es
pt
Wasserman,Fumiko Hachiya

Family’s Japanese roots and values

Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia

en
ja
es
pt
Mitsuru "Mits"  Kataoka
en
ja
es
pt
Kataoka,Mitsuru "Mits"

Facing housing discrimination in Rhode Island

(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Adjustment to American life

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

en
ja
es
pt