Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1536/

Facing hardships in Japan (Japanese)

(Japanese) The first hardship I faced was the language, as you can imagine. In the early days, of course, I could only speak Portuguese, but yes, I went to Japanese language school, so I think I was able to read and write hiragana and katakana at certain level.

I started going to a public school soon after I came to Japan, and since Japanese schools do not flunk students, I was at the age of fifth graders, so in the elementary school, I took fifth-grade classes, and I couldn’t read the textbooks. I remember that it was hard to follow the classes. It was the language. I think I had a hard time with the language.

Other than the language, I also had a hard time with customs. What we thought was common was not acceptable in Japan. For example, in Brazil we brought chewing gum, snacks, and money to school and wore whatever we liked to wear. And I went to school in Japan with the same mindset, I mean at first, so people around me might have thought that I was strange, they might have felt that way. But no one said anything to me before I came to Japan or even after, in the early days here, so what I thought was acceptable might have disturbed other children.


Brasil costumes (social) dekasegi educação trabalhadores estrangeiros línguas Nikkeis no Japão

Data: October 18, 2016

Localização Geográfica: Gunma, Japan

Entrevistado: Shigeru Kojima

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nasceu em janeiro de 1979 em São Paulo. Sansei, cujos avós são originários de Kumamoto, cresceu no Jardim Monte Kemel, bairro perto da Liberdade onde há muitos nikkeis. Em 1989, imigrou para o Japão, onde já morava seu pai decasségui e passou a viver em Oizum-machi. No começo, a língua era uma barreira, mas à medida que avançava no estudo do japonês, foi fazendo muitos amigos e, hoje, colabora no desenvolvimento da comunidade nipo-brasileira através da língua japonesa e seu trabalho como designer gráfico. Em 2009 tornou-se independente e abriu seu escritório de design; publica um jornal local com informações sobre Oizumi-machi. Está envidando esforços para concretizar seu sonho que é fazer de Oizumi-machi “a terra dos brasileiros”. (Agosto de 2017)

Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Kato,Alfredo

Experiências do pós-guerra em Lima (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Roy Hirabayashi
en
ja
es
pt
Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Indo para a escola japonesa (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Sentindo-se mais próximo do Japão como americano japonês (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Impacto do caso original Korematsu nos acontecimentos atuais (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Paula Hoyos Hattori
en
ja
es
pt
Hattori,Paula Hoyos

Pensar em um idioma e viver em outro (Espanhol)

Sansei Argentina

en
ja
es
pt
Ryoko Hokama
en
ja
es
pt
Hokama,Ryoko

No começo, dificuldade com o idioma (Japonês)

(n. 1917) Originário de Okinawa, iasei argentino

en
ja
es
pt
Kazuomi Takagi
en
ja
es
pt
Takagi,Kazuomi

Aprendendo o idioma espanhol (Espanhol)

(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi

en
ja
es
pt
Celia Oi
en
ja
es
pt
Oi,Celia

O impácto do Japão na imagem do nikkei no Brasil

Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil

en
ja
es
pt
Johnnie Morton
en
ja
es
pt
Morton,Johnnie

Indo à escola japonesa (Inglês)

(n. 1971) Jogador de futebol profissional.

en
ja
es
pt
George Yoshida
en
ja
es
pt
Yoshida,George

Formas de Adaptação (Inglês)

(n. 1922) Músico

en
ja
es
pt
Clifford Uyeda
en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford

Escola de Língua Japonesa (Inglês)

(1917 - 2004) Ativista político

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

School life in Japan (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt
Sumiko Kozawa
en
ja
es
pt
Kozawa,Sumiko

Learning English

(1916-2016) Florista

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Working tirelessly after the war (Japanese)

(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano

en
ja
es
pt