Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1402/

My father’s venture into the hotel business (Japanese)

(Japanese) After my father graduated from driving school, he went to work for a man named Hamilton H. Cotton. Now, on the way to San Diego there’s an area called San Clemente, right? Well, Mr. Cotton was known as the father of that town who first opened it. His mansion became Nixon’s summerhouse when Nixon was president. It was an incredible house. So, my father was extremely lucky.

My father worked at Mr. Cotton’s for several years, I think probably close to ten. Then, one day, Mr. Cotton called him over and said, “How much longer are you planning on working for me? Don’t you think it’s about time you struck out on your own?” My father had never considered the possibility of starting a business in America, even in his wildest dreams. But Mr. Cotton told him, “America is a businessman’s country. It doesn’t matter how small your business is, as long as you’ve got something. Like they say in Japan, you’ve got to be the master of your own castle.”

But, there were a lot of restrictions on the businesses Japanese could run. So, my father talked it over with some friends and in the end decided on running a hotel. At that point, Mr. Cotton began consulting with his lawyer and others. Now, Mrs. Cotton’s older brother, Mr. Carson, was part of the family that owned that…it’s got the same name as Carson City over here…Carson Ranch, a huge ranch in Dominguez Hills. Mrs. Cotton was from the same family, the daughter of Mrs. Carson. And Mr. Carson – Mrs. Cotton’s older brother – was the founder and president of a bank. So, Mr. Cotton called up his brother in law, Edward Carson, and told him to get the money ready for my father’s business. It was really thanks to Mr. Cotton and Mr. Edward Carson that my father was able to start his hotel.


negócios Califórnia economia gerações imigrantes imigração Issei Japão Little Tokyo Los Angeles gerenciamento migração New York Hotel (Los Angeles) Estados Unidos da América

Data: January 31, 2012

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: John Esaki, Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Edward Toru Horikiri (nascido em 1929), kibei nissei, nasceu em Little Tokyo, mas mudou-se com sua família de volta para o Japão quando tinha 18 meses de idade. Ele foi criado e educado no Japão durante a Segunda Guerra Mundial, mas decidiu voltar para os EUA em 1952 a fim de restabelecer os negócios da família, que foram interrompidos pela Guerra. No entanto, na falta de uma língua inglesa suficiente, ele atuou em uma variedade de trabalhos, incluindo jardineiro, servente, motorista de caminhão e funcionário de mercearia e de supermercado. Continuou envolvendo-se em atividades culturais através de organizações comunitárias de língua japonesa e amizades com artistas como Taro Yashima. (Junho de 2014)

Kasahara,Haruo

Leaving children in daycare all day to work (Japanese)

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

Kasahara,Haruo

How we were treated on plantation after the attack on Pearl Harbor (Japanese)

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

Naganuma,Kazumu

Imigração dos pais para o Peru

(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City

Ninomiya,Masato

De operário de fábrica de purificadores a alfaiate de roupas

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor

Ninomiya,Masato

Ocupações dos primeiros imigrantes japoneses

(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor

Takamoto,Iwao

Retorno a Los Angeles (Inglês)

Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)