Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/823/

Identificado como de ascendencia japonesa (Inglés)

(Inglés) E*: ¿Cómo se autodenominan los nisei y sansei aquí en Oregon? ¿Dicen ellos “Yo soy americano-japonés? ¿O ellos dicen, “Yo soy americano? ¿O, “Yo soy nikkei” o…lo que sea que se llamen a sí mismos?

Yo no sé. Yo no sé lo que ellos dicen cuando están entre amigos o entre caucásicos.

E: ¿Qué hay de ti? ¿Cuándo conoces a alguien nuevo?

Yo les digo que soy de ascendencia japonesa si es que ellos preguntan. Pero, no importa donde vaya yo, al principio soy identificado como japonés. Y ellos preguntan, “¿Es Ud. de Japón? Así es que la gente que no sabe inmediatamente te cataloga como que eres de Japón. Y yo doy con esto en todas las reuniones que yo he ido.

E: ¿Te sientes incomodo con esa pregunta o…?

No, yo ya he aceptado eso y es bastante común, yo creo.

E: ¿Y qué hay sobre los japoneses? ¿Cuándo tú conoces a doctores japoneses, piensan ellos que tú eres japonés?

No, yo no pienso así. Yo pienso que nosotros seguimos siendo diferentes. Sí, así creo y, por supuesto, a nuestra vez, nosotros podemos diferenciar a los japoneses cuando ellos están acá.

* “E” señala a la entrevistadora (Akemi Kikumura Yano)


Hawái identidad japonés-americanos nikkei Oregón Estados Unidos

Fecha: 6 de diciembre de 2005

Zona: Oregon, EE.UU.

Entrevista: Akemi Kikumura Yano

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Toshio Inahara nació en Seattle, Washington, el primero de cuatro hermanos. A los tres años, se mudó con su familia a Japón, regresando después de seis meses a Tacoma, donde su padre fundó una confitería de dulces japoneses llamada “Fugetsu”. El padre de Toshio quería que sus hijos se criaran en el campo por lo que se mudaron a una granja a 48 kilómetros al oeste de Portland, Oregon, en 1931.

Como consecuencia del ataque a Pearl Harbor en diciembre de 1941, se les ordenó a los japoneses-estadounidenses de la Costa Oeste que fueran a los centros de agrupamiento, pero la familia Inahara obtuvo un permiso para viajar y reasentarse en el interior de Ontario, cerca del límite con Oregon del Este. Toshio se ofreció para servir en las Fuerzas Aéreas de EE.UU en 1942, pero fue rechazado a causa de su ascendencia japonesa.

Después de dos años de que la familia se dedicara a la agricultura, Toshio fue aceptado en la Universidad de Wisconsin, donde hizo el curso preparatorio de medicina, y finalmente obtuvo su título de médico en 1950 de la Universidad de Oregon. Luego de realizar el internado y la residencia, se capacitó en cirugía vascular en el Hospital General Massachusetts en Boston, y luego regresó a Portland para fundar su consultorio privado y trabajar como instructor clínico en cirugía en la Facultad de Medicina de la Universidad de Oregon.

El Dr. Inahara es una de las autoridades máximas en cuanto a endarterectomía carotídea y es el co-inventor del Shunt Carotídeo Pruitt-Inahara. (6 de diciembre de 2005)

 

Hirabayashi,PJ

Diversidad de miembros en San José Taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Viendo a tu país desde afuera (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

La familia de mi esposa en Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

Takeshita,Yukio

Falta de noción de ciudadanía en Japón (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

Watanabe,Akira

Cambio generacional

(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú

Yamano,Jane Aiko

La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Glaser,Byron

Apoyando el arte porque es esencial (Inglés)

Ilustrador y diseñador

Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando en el lado de afuera (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

Yonamine,Wally Kaname

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Yonamine,Wally Kaname

Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Matsumoto,Roy H.

Sobrenombre (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Matsumoto,Roy H.

Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Kosaki,Richard

Crecer en Waikiki (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai