Entrevistas
On music
[Playing violin]
I’ve been playing violin since I was seven maybe? But I never…I never thought it could be a profession.
I was pretty heavy into classical music in high school, as well as metal, which is what everybody my age was into. After that I went to jazz improvisation and so I really got heavy into improvisation which is a very social art form.
My parents encouraged, I went to engineering school first and I flunked out, but they knew how much I loved music, so they let me go…
I think I use it as a shield to hide behind. Because if I didn’t have my music I feel like I’d be kind of worthless. That might be a part of, maybe my minority identity…that’s hiding behind my skillset.
Fecha: August 21, 2018
Zona: California, US
Entrevista: Sharon Yamato
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Sentimiento de linaje entre sansei e issei a través del taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
El taiko, un elemento que representa fuerza
(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú
La imagen de los americanos (Inglés)
Sansei hawaiana que esta viviendo en Japón. Maestra y empresaria.
Creciendo con la influencia japonesa (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
Diversidad de miembros en San José Taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Viendo a tu país desde afuera (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
La familia de mi esposa en Japón (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
Llevando el taiko japonés-americano a Japón (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Falta de noción de ciudadanía en Japón (Inglés)
(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.
La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Estando en el lado de afuera (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.