Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1633/

The reason for creating the songflim Omoiyari

The initial impetus was obviously the election. And then there’s that guy who’s talking about the Muslim ban and how the executive order, the incarceration, was precedent and that kind of really activated me in a way that, it was like I felt threatened as a minority in this country for the first time. I always kind of believed this country was a melting pot, it was open for everybody, and that’s when I started to really try to understand the incarceration.

This film serves two parts in that one is to kind of show this history and to develop empathy and kind of confront privilege to have my viewers take a step back and really understand how to help their community, or how to help underprivileged people or to help minorities – to get that perspective.

And I like to encourage minorities to have hope, that this is just a turning point. And then also for white people to be, hey this is really not just your country anymore. And all these advantages you’ve had, you should really acknowledge them and take a step back and share.


emociones empatía igualdad identidad minorías música músicos Omoiyari (canción) privilegio simpatía Estados Unidos

Fecha: August 21, 2018

Zona: California, US

Entrevista: Sharon Yamato

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Kaoru Ishibashi, quien se presenta como Kishi Bashi, es un músico y compositor, nacido en Seattle, Washington que creció en Norfolk, Virginia. Asistió al Berklee College of Music y se convirtió en un reconocido violinista.

Su proyecto fílmico, Omoiyari (Empatía), lo llevó a lugares tales como Manzanar, Tule Lake, al Museo Nacional Japonés Americano y a Japón para aprender sobre los japoneses americanos y sobre la historia japonesa de la Segunda Guerra. Omoiyari explora cómo la empatía, y la falta de ella, ha jugado un rol crucial en la búsqueda moderna por la igualdad social. (Marzo 2019)

Yonamine,Wally Kaname

Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Matsumoto,Roy H.

Sobrenombre (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Matsumoto,Roy H.

Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Abe,George

Playing for Yourself

(n. 1944) Artista de taiko y faluta

Tanaka,Seiichi

Filosofía del taiko (Japonés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

Kosaki,Richard

Crecer en Waikiki (Inglés)

(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai

Hirabayashi,Roy

Introducing Taiko in Vancouver

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Hirabayashi,Roy

The philosophy of playing Taiko

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Aprende las tradiciones japonesas observando a su mamá y abuela (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

Kogiso,Mónica

Preservar la cultura japonesa – nihongo gakko (escuela de idioma japonés)

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

Mizuki,Peter

Deseando no ser visto como un extranjero (Inglés)

Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo

Yamasaki,Frank

Tengan compasión por toda la humanidad (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

Kogiso,Mónica

Crisis de identidad

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

(Jerome Charles White Jr.),Jero

Nunca Enka fuera de la familia (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

Kansuma,Fujima

Las identidades japonesas y estadounidenses presentes en la danza japonesa (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki