Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1284/

Camp Experiences

Yeah, we learned about the camp experience through books for example, “American’s Concentration Camps.” Learning about our own history for the first time in college was eye opening experience for many of us and it peaked our interested. We asked more questions. So we wanted to see, you know, we wanted to talk to the people who were in camps, so basically for most of us, our parents and grandparents. We wanted to see the places they went to so there were pilgrimages to Manzanar and other places, that that you know began happening in that period.

Within a few years, a lot of us were teaching ethnic studies to other people I mean. We didn’t have credentials. We didn’t have degrees. We didn’t have books. But we would, you know we would, accumulate whatever information we could. We would invite Niseis. We invited Filippino labor activists. We invited people from Chinatown, the old-timers to speak about their experiences. And that’s how we learned in the earlier period.


California campos de concentración identidad campo de concentración de Manzanar peregrinaciones Estados Unidos campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: September 29, 2011

Zona: California, US

Entrevista: Kris Kuromitsu, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Mike Murase -abogado, activista, administrador, escritor y fotógrafo- ha participado en actividades relacionadas con los servicios humanitarios, cambios sociales, educación, gobierno y política durante más de 40 años. Como estudiante de la Universidad de California en Los Ángeles (UCLA), ha sido el cofundador del Centro de Estudios Asiáticos Americanos y posteriormente, enseñó Estudios Étnicos en la UCLA, la Universidad de California del Sur y la Universidad Estatal de California en Long Beach.

Las raíces de Mike están muy arraigadas en las comunidades americanas asiáticas. Fue parte del grupo central que fundó el Centro de Servicio de Little Tokyo (LTSC, por sus siglas en inglés), una agencia de servicio social y de desarrollo económico de la comunidad que presta servicios en Little Tokyo y a la mayor comunidad americana japonesa en todo Los Ángeles. Mike ha sido presidente del Directorio durante los primeros 5 años. Asimismo, defendió a los miembros de la Organización Japonesa por los Derechos de Bienestar, la Organización por los Derechos de la Gente de Little Tokyo y la Coalición Nacional por la Indemnización y la Reparación (NCRR, por sus siglas en inglés) y fue el autor de Little Tokyo: Historia de Cien Años.

En eI 2006, Mike regresó a LTSC para unirse a su equipo de administración y actualmente es Director de Programas de Servicios. (Agosto del 2012)

Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Aprende las tradiciones japonesas observando a su mamá y abuela (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Kogiso,Mónica

Preservar la cultura japonesa – nihongo gakko (escuela de idioma japonés)

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

en
ja
es
pt
Peter Mizuki
en
ja
es
pt
Mizuki,Peter

Deseando no ser visto como un extranjero (Inglés)

Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Yamasaki,Frank

Tengan compasión por toda la humanidad (Inglés)

(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Kogiso,Mónica

Crisis de identidad

(n. 1969) Ex presidente del Centro Nikkei Argentino.

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Nunca Enka fuera de la familia (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Kansuma,Fujima

Las identidades japonesas y estadounidenses presentes en la danza japonesa (Inglés)

(1918-2023), bailarina de danza japonesa kabuki

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Venir a Japón (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Querer transmitir el significado de las canciones (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt
Kenny Endo
en
ja
es
pt
Endo,Kenny

Internado en una reserva indio americana en Arizona (Inglés)

(n.1952) Tamborista principal, director artístico del Centro Pacifico de Taiko

en
ja
es
pt
Vince Ota
en
ja
es
pt
Ota,Vince

Tensiones diferentes entre la costa este de los Estados Unidos y Los Ángeles (Inglés)

Diseñador Creativo japonés-americano viviendo en Japón

en
ja
es
pt
Seiichi Tanaka
en
ja
es
pt
Tanaka,Seiichi

Diferencias entre el taiko estadounidense y el japonés (Inglés)

(n. 1943) Shin-issei Tamborista principal de Taiko; fundo al dojo de Taiko de San Francisco en 1968.

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Jero  (Jerome Charles White Jr.)
en
ja
es
pt
(Jerome Charles White Jr.),Jero

Nikkei Sansei (Inglés)

(n. 1981) Cantante de Enka

en
ja
es
pt