Búsqueda en Journal
en
ja
es
pt
The Recollections of a “Mixed” Woman Raised in Post-war Japan: Author of “Little Caterpillar in Training” Grace Lee
In the beginning of summer, I had scheduled to meet with a woman for the first time at a café…
Keiko Fukuda • 11 de octubre de 2010
en
ja
es
pt
Ba-chan’s Story: Thoughts and recollections of a Japanese Canadian growing up in Canada - Part 2
Part 1 >>
When Japan surrendered in August 1945, some Issei parents strongly believed …
Yoshimi Susan Maikawa • 2 de junio de 2010
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
難民として米国移住した日本人たち その4: 渡米2年で郷里に家が建った-小屋喜生さん-
>>その3 (西屋国弘さん)ロサンゼルス郊外ノースリッジで引退生活を送る小屋さんは串木野市出身。1955年、難民移民枠を適用し、夫婦で渡米してきた。
串木野では、戦争中に落とされた爆弾で実家を焼失…
Keiko Fukuda • 27 de julio de 2008
en
ja
es
pt
難民として米国移住した日本人たち その3: 努力すれば報われる国-西屋国弘さん-
その2(宮内武幸さん)>>ロサンゼルス空港に近いウェストチェスター在住の西屋さんは、構造設計が専門である。彼もまた難民として渡米してきた一人である。
西屋さんは鹿児島県串木野市の出身。小学校を出る…
Keiko Fukuda • 20 de julio de 2008
en
ja
es
pt
難民として米国移住した日本人たち その2: 日航機が太平洋就航した年に渡米-宮内武幸さん-
その1 (難民移民誕生の経緯)>> 難民救済法によって渡米してきた鹿児島県出身者は約300名。その中の1名が、日置郡出身、現在はモントレーパークに暮らす宮内武幸さんだ。鹿児島 では狭い土地…
Keiko Fukuda • 12 de julio de 2008
en
ja
es
pt
難民として米国移住した日本人たち その1: 難民移民誕生の経緯
「難民救済法」という移民法を聞いたことがあるだろうか。1953年に施行されたこの法律を適用して渡米してきた日本人がいる。日本人が難民?誰し もそう思うに違いない。しかし、50年以上前に渡米した日本人…
Keiko Fukuda • 5 de julio de 2008