Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/en/journal/author/hashimoto-yumiko/

Profile image of Yumiko Hashimoto

Yumiko Hashimoto


Born in Kobe city of the Hyogo prefecture, she has lived in Los Angeles since 1997. Works as an editor for a Nikkei Community paper, and also writes articles based on local happenings. When she was in Japan, she had never even heard of the word “Nikkei-jin,” let alone the existence of internment camps during World War II. She is participating in the Discover Nikkei site in hopes that the readers can “keep the existence of Nikkei people close to their hearts and minds.”

Updated October 2008


Stories from This Author

Thumbnail for When Japanese people gain American citizenship - Part 1
en
ja
es
pt
When Japanese people gain American citizenship - Part 1

Oct. 31, 2008 • Yumiko Hashimoto

A good friend of mine just got her American citizenship. It was a bit surprising that she didn’t have it already, considering how long she’s already been a part of American society; but when I asked, ”Why now?” she explained, “I wanted to make sure I can vote [this year].” As a person who is very conscious of what’s going on in society, she has been dead set on having her voice heard through her vote in the upcoming presidential …

Thumbnail for Rocky Aoki, the man who made Japanese restaurants accessible to Americans
en
ja
es
pt
Rocky Aoki, the man who made Japanese restaurants accessible to Americans

Aug. 21, 2008 • Yumiko Hashimoto

If you ask Americans to name a Japanese restaurant they know, many would say "Benihana." The teppanyaki restaurant "Benihana" is familiar to many urban Americans. The founder of this restaurant is the well-known Rocky Aoki. After touring the US as a member of the Japanese wrestling team while attending Keio University, he became successful selling ice cream at a food stall in New York. This led him to persuade his parents, who had opened a Western-style restaurant called Benihana in …

Thumbnail for Thank you for the excitement at the first sumo tour in 27 years in Los Angeles
en
ja
es
pt
Thank you for the excitement at the first sumo tour in 27 years in Los Angeles

June 12, 2008 • Yumiko Hashimoto

On June 7th and 8th, the Los Angeles Grand Sumo Tour was held for the first time in 27 years at the Los Angeles Sports Arena. A total of 20,000 spectators came to watch Japan's national sport over the two days, cheering loudly as the wrestlers clashed in front of them in person. "Wakanosato, la la la," a pair of white women chant in a jingle-like voice, cheering and clapping for Wakanosato, and the crowd responds with their own clapping. …

Thumbnail for 日系コミュニティとジョージ・タケイ氏
en
ja
es
pt
日系コミュニティとジョージ・タケイ氏

June 5, 2008 • Yumiko Hashimoto

前回のコラムで クリスティ・ヤマグチがセレブリティ社交ダンス番組「Dancing with the Stars」で大健闘していることをお伝えしたが、5月27日の最終回で見事優勝。「男性に比べ目立つことが難しい」(審査員キャリーアン・イナバ談)と 言われるダンスにおいて、第1シーズン以来、実に6年ぶりの女性優勝となった。 クリスティやキャリーアンのように、こちらのテレビでも日系人セレブの姿をしばしば見かける(中国・韓国系はもっと多い)。その筆頭格には全米日系 人博物館の前理事長でもある、日系2世のアクター、ジョージ・タケイ氏が上がるだろう。「スタートレック」のスルー(日本ではカトー)役で全米に知られる ようになったのが、1960年代の後半。他にも「ハワイアン・アイ」「トワイライトゾーン」「スパイ大作戦」など日本でも放送されたテレビドラマに数多く ゲスト出演。最近では「ウィル&グレイス」や「HEROES」に特別ゲスト/準レギュラーで登場、アメリカだけでなく、日本にも再びその存在感を知らしめ ている。 余談になるが、5月にカリフォルニア州最高裁で同性婚が容認、タケイ氏も長年のパートナー、ブレット・アルトマン氏との婚約を発表した。人気女性 トークショーホストのエレン・デジェネレスも同時にパートナーの女性と婚約したのだが、タケイ氏とエレンは、この同性婚の“アイコン”的存在として全米で 注目を浴びている。 話が前後するが、そのタケイ氏が4月にバラエティ番組「Secret Talents of the Stars」(CBS)に主役級の扱いで出演した。タケイ氏はカントリー歌手に一日入門、芝居のように易々とはいかなかったが、ステージで習ったばかりの カントリーソングを披露していた。この番組で驚いたのは、タケイ氏がカントリーとの出合いとして、日系人強制収容所時代のタケイ一家の写真を見せたこと だ。 「私とカントリーミュージックとの出合いは、強制収容所の鉄条網の中でした。あるとき、両親がラジオを持ってきたのです、そこで流れていたのがカントリーミュージックでした」 保存用にきれいにコピーされた収容所の写真を公開するタケイ氏。アメリカのバラエティ番組で収容所のバラック小屋の写真を見たのは初めてのこと。 ニュースやドキュメンタリーなら別だが、まさかバラエティ番組で見るなんて、今のアメリカでは考えもしないことである。タケイ氏のスターパワーがなせる技 なのだろう。 放送から数日後、偶然タケイ氏に会う機会があり、「(収容所の写真には)驚きましたよ」と声をかけた。タケイ氏は「どうしても見せたかったのです。 だから出演を引き受けたのですよ」。メディアの使い方を熟知した、さすが大ベテラン。同時にその“Japanese American”としてのプライドにはいたく感銘した。 日系コミュニティへの協力を惜しまない、ハリウッドの日系人セレブには、タケイ氏の他、タムリン・トミタ(「ベストキッド2」「24」)、若手のケ イコ・アゲナ(「ギルモアガールズ」)、マイク・シノダ(ロックバンド・リンキンパーク)、さらに昨年亡くなったマコ(「パールハーバー」)らが思い浮か ぶ。すべての日系人セレブが、日系コミュニティに友好的なわけではない。日系とは距離を置き、白人社会ばかりにしか目がいかない人もいるらしい。誰なのか は分からないけれど…。 戦前の早川雪舟に始まる日系人のハリウッドでの活躍。雪舟もLAリトル東京で芝居を見たのが、ハリウッド入りするきっかけであったと言われるくら い、日系社会と彼らの縁は深い。派手やかな彼らは、コミュニティの花であり、活気を与えてくれる。タケイ氏に続く、コミュニティに協力的な日系人セレブの 出現に期待したい。そして私たちコミュニティの一員も、彼らを応援したいものだ。

Thumbnail for Japanese (American) Can Dance!
en
ja
es
pt
Japanese (American) Can Dance!

May 7, 2008 • Yumiko Hashimoto

Lately, I can hardly wait for Monday to come. I'm looking forward to the broadcast of "Dancing with the Stars" (hereinafter referred to as DWTS). "DWTS" is a popular program on ABC, one of the top five networks in the United States. Twelve entertainers (including athletes) pair up with professional ballroom dancers and compete in a knockout contest. The entertainers, who haven't danced ballroom since their high school prom, dance with all their might under the strict guidance of the …

Thumbnail for Thoughts on the "Ross Scandal"
en
ja
es
pt
Thoughts on the "Ross Scandal"

April 17, 2008 • Yumiko Hashimoto

In the early morning of February 23rd, major news spread throughout Japan and the Japanese community in LA. Former defendant Tomoyoshi Miura arrested by LAPD in Saipan on suspicion of murdering his wife This is the front page of the February 25th issue of the Nikkan Sun, a Japanese newspaper in Los Angeles where I work. (The article is published under contract with the Japanese company Sankei Sports.) For young people overseas who are not familiar with the "Los Angeles …

Thumbnail for New Year's Party in Japanese Town - Enjoy the After Party
en
ja
es
pt
New Year's Party in Japanese Town - Enjoy the After Party

March 20, 2008 • Yumiko Hashimoto

For those who cover the Japanese community, you have to think of it as "no weekends off every week" from January to March (!). This is because during this time, almost all organizations in the Japanese community in LA, such as prefectural associations, groups, and hobby clubs from each prefecture, hold New Year's parties and general meetings. If I'm invited, I can't attend all of them, but I try to attend as many as I can. I recently attended a …

Thumbnail for Has the movie theater in Little Tokyo been revived?
en
ja
es
pt
Has the movie theater in Little Tokyo been revived?

Feb. 14, 2008 • Yumiko Hashimoto

On the outskirts of Little Tokyo, while driving down the main street, there was a sign that had always caught my eye. "LINDA LEA" "JAPANESE FILMS" I could also see the old-fashioned "Toei" mark. I was surprised when I first heard that this was a movie theater specializing in Japanese films. Nowadays, if a Japanese film is screened in LA, it is only when a hit film in Japan is screened at an independent theater by an American distributor for …

We’re looking for stories like yours! Submit your article, essay, fiction, or poetry to be included in our archive of global Nikkei stories. Learn More
Discover Nikkei brandmark

New Site Design

See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon! Learn More

Discover Nikkei Updates

SUPPORT THE PROJECT
Discover Nikkei’s 20 for 20 campaign celebrates our first 20 years and jumpstarts our next 20. Learn more and donate!
SHARE YOUR MEMORIES
We are collecting our community’s reflections on the first 20 years of Discover Nikkei. Check out this month’s prompt and send us your response!
PROJECT UPDATES
New Site Design
See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!