Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1137/

On returning to post-war Peru (Japanese)

(Japanese) After the war and before the San Francisco Peace Treaty, Amano saw Japan defeated. He became quite discouraged, especially when he saw the firebombed city of Tokyo immediately after the war. He thought that Japan wouldn’t be able to stand under its own power for the next couple of centuries, or at least not before the last flicker of light faded from his eyes. He thought Japan would never return to prosperity in his lifetime. If that was true, then the next best place for him was South America because he was very familiar with it. So, he wanted to return there to enjoy as interesting a life as possible.

And in reality, it’s not something to be terribly proud of. Before the war, he was suspected of being a spy, as the FBI was holding onto his passport. At that time, he was still suspected of being a spy—he was a suspect for a very long time. Especially before the signing of the San Francisco Peace Treaty, he wouldn’t have been issued another passport in all likelihood. It took a little work, but he managed to arrive in Panama without a passport. This is another funny story, though. Well, eventually, it just so happened that one of Amano’s friends in the fishing industry in Peru became his guarantor. He made his way to Peru after the war.


inmigración ilegal migración Perú posguerra Segunda Guerra Mundial Yoshitaro Amano

Fecha: May 7, 2007

Zona: California, US

Entrevista: Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Nació en el año 1948, oriundo de Tokio. Se graduó en la facultad de educación de la universidad de Waseda. Años más tarde, emigró a Lima, Perú. Mientras aprendía español, ayudaba en los trabajos de su abuelo Yoshitaro Amano, fundador del Museo Amano. Se casó con una Nikkei nisei. Actualmente es investigador de la cultura peruana, recolecta vasijas de barro y tejidos, y es gerente del Museo Amano. Como diplomático no oficial del Perú, recibe a políticos, economistas y realiza entrevistas para la televisión. Viaja varias veces al año a Japón y realiza en diferentes lugares conferencias. (Mayo de 2007)

Takagi,Kazuomi

Viajando a la Argentina

(1925-2014) Periodista de La Plata Hochi

Nishimura,Shunji

Decide emigrar a Brasil por estar harto de los cobradores de deuda (Japonés)

(1911-2010) Fundador del Grupo Jacto

Nishimura,Shunji

Los primeros días en Brasil (Japonés)

(1911-2010) Fundador del Grupo Jacto

Kasamatsu,Emi

El tratamiento de los Nikkei paraguayaos durante la segunda guerra mundial

Investigadora, Nisei paraguaya

Kasamatsu,Emi

La inclusividad de la primera colonia japonesa en el Paraguay

Investigadora, Nisei paraguaya

Kasamatsu,Emi

Las contribuciones Nikkei a la agricultura del Paraguay

Investigadora, Nisei paraguaya

Matsubara,Yumi

Su viaje a EEUU en secreto a su padres (Japonés)

Shin Issei de Gifu. Nacionalizado norteamericano.

Shimizu,Henry

La abuela convenció a su madre de regresar a Canadá (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

Shimizu,Henry

El gobierno insta a los japoneses canadienses a ir al Japón (Inglés)

(n. 1928) Doctor. Ex presidente de Japanese Canadian Redress Foundation

Shinki,Venancio

Vamos a la América

(n. 1932-2016) Pintore Peruano

Mizuki,Peter

Deseando no ser visto como un extranjero (Inglés)

Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo

Kodama,Ryoichi

A Brasil para conocer el mundo (Japonés)

Inmigrante del Kasato Maru

Kodama,Ryoichi

En el barco rumbo al Brasil (Japonés)

Inmigrante del Kasato Maru

Kodama,Ryoichi

Experiencia en el campo (Japonés)

Inmigrante del Kasato Maru

Kodama,Ryoichi

El primer chofer japonés (Japonés)

Inmigrante del Kasato Maru