Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/resources/military/461/

Background image consist of multiple portrait of Nikkei with military experience

Banco de Dados da Experiência Militar Nipo-Americana

View larger image

Masao Sato

Sexo
Male
Birth date
1916-02-03
Local de nascimento
Waikapu, Maui HI, USA
Inducted
1941-03-25, Wailuku HI
Tipo de alistamento
Draftee
Ramo das Forças Armadas
Army
Tipo de serviço
War
Tipo de Unidade
Combat
Unidades onde serviu
442nd Regimental Combat Team, 100th Infantry Battalion Company C
Military specialty
Soldier-Infantry
Stationed
USA:Paukakalo, Maui; Schofield Barracks, Oahu; Camp McCoy, WI; Camp Shelby MS
Other Countries: Italy
Separated
Ft. Kamehameha HI
Unit responsibility
Fight the enemy.
Personal responsibility
Follow orders and fight the enemy.
Major battles (if served in a war zone)
Wounded on the way to Cassino
Awards, medals, citations (individual or unit)
American Defense Medal - In service before Pearl Harbor
Asiatic Pacific Medal - served in Hawaii
Europe-Africa-Middle Eastern Medal
Purple Heart - wounded Oct 23, 1943 - vicinity of San Angelo.
Living conditions
Living condition bad. Lived like gypsies. Slept on bare ground.
Only time I bathed was in the Volturno River.
Meals were mostly C rations. At times no food because the bridge was bombed out. Ate figs.
Didn't have much time for entertainment. After I got wounded went on pass in Oran, North Africa and Tunis also.
Most vivid memory of military experience
Skunk lift up the tail and squirt me and others.
When I got wounded that's the most thing is always in my mind. Every year on Oct. 23, I take time to appreciate being alive. 2 of my buddies died with the same shell that I got wounded.
On Dec. 6, 1941 our National Guard was on the war-time alert. All machine guns were ready with live ammunition. I was issued live ammo for my M-1 rifle. My duty was to guard the 1st National Bank. Others guarded the water tank, telephone Co. and some went down to the wharf. Dec. 7th, we all were rushed to guard the headquarters. National Guard was on the alert while the rest called sneak attack.
Missed most whilst in the military
Japanese food. Tired of potatoes mashed or otherwise. Rice and tsukemono.
Most important thing, personally, to come from military experience?
The most important thing is I served my country and got wounded fighting. Because I served I can look anyone in the face. Told the Caucasian man and Hawaiian I served my country. Did you?
Because I served I was able to work in the Naval Air Station among the Hawaiian and the rest. They respected me and four others. When I went to the dispensary, they made room for me before others.
Be proud that your son fought and got wounded for the country. Because of us now hold your head high.
Additional information
Because of the war, it brought the Japanese American from Hawaii and mainland closer. Before the war, the mainland Japanese American looked down on the Hawaii boys. Eating together, on pass and fighting brought comradeship to the Hawaii and mainland boys.
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações