Entrevistas
De Compensações à Retificação (Inglês)
(Inglês) Eu fazia parte daqueles que se opuseram ao movimento reinvidicando compensações [pelo aprisionamento de cidadãos japoneses e nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial]. Eu achava que aquilo iria desvalorizar o nosso sacrifício -- o fato de esticarmos as nossas mãos, dizendo: “Queremos receber dinheiro pelo que passamos”. Isso desvalorizou o sacrifício, desvalorizou o -- o sofrimento pelo qual passamos. Nós queríamos receber pagamento por algo que, na verdade, fizemos para salvar a nação durante a guerra. Eu mudei de ideia quando eles vieram com o plano da criação de uma Comissão Congressional, a relo-- ... Como é que eles chamavam aquilo mesmo?
E*: A Comissão para [Analisar] o Relocamento e Internamento de Civis Durante a Guerra?
Certo. Isso teria a vantagem de se tornar um intensivo relatório de apuração dos fatos -- um relatório dos fatos apurados pelo Congresso, os quais comprovariam que uma terrível injustiça havia sido cometida contra nós. Quando conseguíssemos aquele tipo de evi-- ... evidência, [as reinvidicações] se tornariam uma coisa muito diferente de ter um grupo de pessoas que haviam sofrido dizer: “Queremos dinheiro pelo que passamos”. E quando a comissão foi aprovada, e Dan Inouye e outros mais conseguiram que o projeto de lei fosse aprovado no Congresso, eu então pensei comigo mesmo: “Bom, isso é ... isso é -- isso muda a situação completamente”. No começo, a ênfase estava no dinheiro. “Queremos dinheiro”. A idéia original que Clifford Uyeda propôs na convenção da Liga dos Cidadãos Nipo-Americanos [JACL] em Salt Lake City foi US$25 -- US$25.000. E isso era chamado de "compensações", o que tem uma conotação completamente diferente de “retificação”. Eu me senti muito incomodado com a maneira que estávamos abordando o assunto, mas mudei de idéia quando o movimento passou a exigir uma retificação [da parte do governo], incluindo um pedido de desculpas do Congresso e do povo americano.
* "E" indica a entrevistadora (Alice Ito).
Data: 13 de julho de 2001
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Alice Ito, Daryl Maeda
Explore More Videos
Descobrindo uma quantia em dinheiro para a reparação (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
Ao saber da seleção CWRIC pelo Senador Inouye (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
Razões para rejeitar o pagamento da reparação (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
Critérios para quem recebe compensação (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
Mudando "reparações" para "compensação" (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
Nomeando John Tateishi como Presidente Nacional de Compensação da JACL (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
A estratégia de Inouye para educar o público norte-americano (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
Recordando a assinatura do projeto da Comissão pelo presidente Carter (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
John Tateishi desempenha um papel em mudar a mente das pessoas (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
“No more shikataganai”
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
The lawsuit set the standard for restoring people’s rights
(1927-2010) Ativista político
The last hurdle – President Reagan
(n. 1931) Ex-Ministro dos Transportes