Entrevistas
Papel do movimento de reparação em ajudar os nisseis a contarem sobre suas experiências na época de guerra (Inglês)
(Inglês) Quando começou a reparação, no entanto, no final dos anos 70, ou a ideia começou a ganhar impulso, então meus pais começaram a falar abertamente. Eu acho, quer dizer, eles conversavam abertamente, eles começaram a falar mais e mais e mais e mais. E então, quando me envolvi com [o caso] Korematsu e os casos coram nobis com Hirabayashi e Yasui também, não conseguíamos fazer meus pais pararem [de falar] depois disso. [Risos]
Eu acho que eles se sentiram reivindicando. Em um ponto eles se sentiram, perceberam - como muitos nipo-americanos com quem conversei - uma vez que a reparação passou, nem mesmo passou, mas quando o movimento seguiu em frente e eles se acostumaram com a ideia de que, "Sim, nós fomos vítimas", eu vi um desprendimento total das vozes dos nipo-americanos. Eles foram capazes de falar de novo sobre os campos de concentração de uma maneira muito, muito forte sobre como se sentiam. Eles estavam abrindo o jogo sobre seus sentimentos. Eles se sentiram livres para falar sobre uma das coisas terríveis, algumas das coisas terríveis que aconteceram com eles.
Data: 8 de fevereiro de 2003
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Tom Ikeda, Margaret Chon
Explore More Videos
Deparando-se com um trem repleto de americanos japoneses sendo transportados para um campo de concentração (Inglês)
(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves
Auxiliando os japoneses presos durante a guerra (Japonês)
(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira
A investigação da polícia (Japonês)
(1900-1996) A Mãe da imigração Nikkei Brasileira
O Campo de Concentração para os Nikkeis segundo a visão de uma mãe japonesa (Japonês)
Shin-Issei de Gifu. Recentemente recebeu a cidadania americana
Fugindo do campo de Hastings Park durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Como o pai teve que se esconder para não ser enviado a um campo de concentração (Espanhol)
(n. 1932-2016) Pintor Peruano
O fechamento do colégio japonês e as deportações (Espanhol)
(n. 1932-2016) Pintor Peruano
Um Filho Obediente (Inglês)
(1918-2012) Lutou contra a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
Ignorando a Constituição (Inglês)
(1918-2012) Lutou contra a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
A Perspectiva da Juventude (Inglês)
(1923–2006) Ativista comunitário. Co-fundador do Comitê de Manzanar
Mudando Mentes (Inglês)
(1923–2006) Ativista comunitário. Co-fundador do Comitê de Manzanar
Prevalecendo no Âmbito do Sistema (Inglês)
(1923–2006) Ativista comunitário. Co-fundador do Comitê de Manzanar
Lutando pelo que é Certo (Inglês)
(1923–2006) Ativista comunitário. Co-fundador do Comitê de Manzanar