Entrevistas
O papel da mídia em influenciar a opinião popular (Inglês)
(Inglês) Meu pai, anos atrás quando ainda éramos jovens, disse: “Quando você controla a rádio,” naqueles dias de rádio e jornal, “você controla a mente das pessoas.” Naquela época, eu era muito jovem para perceber o que ele estava dizendo, mas conforme cresci, percebi que meu pai estava certo. O que eles [as pessoas] lessem no jornal, acreditariam. Se escrevessem o que quisessem no jornal, o que desejassem que as pessoas acreditassem, iriam fazê-lo e as pessoas ficariam contra você. E quando ele [pai] descobriu, eu achava que a maioria era contra mim, por causa da minha posição... Fiquei bastante surpreso, eu diria. Você poderia achar que haveria mais pessoas que pensavam sobre esse recrutamento e dissessem: “É certo isso?”. Agora, para mim, pensei, para começar, chamaram-me de estrangeiro; quase tinham me condenado, na verdade, condenaram-me por ser um japonês e um estrangeiro, estrangeiro inimigo indesejado, sem o devido processo legal, achei que isso foi muito, muito ruim. E que eu sozinho não podia fazer nada, mas faria o que planejei fazer e esperava que as pessoas entendessem, porém depois, quando o povo tomou outra postura e disse que eu era um “draft evader” [aquele que se recusa ilegalmente a servir], me senti muito triste por pensarem dessa forma.
Data: 25 de julho de 1997
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Larry Hashima, Stephen Fugita
Explore More Videos
Finding out Roosevelt wanted Japan to attack
(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda
Parents expected to be taken by the FBI
(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda
525 Quartermaster Corps
(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda
Fort McClellan soldiers
(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda
Discriminação contra médicos niseis (Inglês)
(1928-2016) Filha de um médico issei
Going to camp with the Terminal Island people
(1927-2010) Ativista político
Interned at age fifteen, I saw camp as an adventure
(1927-2010) Ativista político
Incarceration, Deportation, and Lawyers
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana