Entrevistas
O pai em campo de concentração, mas a aprendizagem nos livros de história (Inglês)
(Inglês) Só o meu pai ficou internado num campo de concentração. Repetindo, minha família é tipicamente nipo-americana, você não escuta falar muito sobre esse assunto; eles ficam quietos. Eu acho que eu aprendi mais sobre isso em livros do que através do meu pai, mas é bom lembrar que ele tinha mais ou menos 10 ou 12 anos quando viveu no campo de concentração. Foi algo importante na infância dele. Mas é algo que continua a ser um assunto delicado.
Eu acho que—é ótimo eu poder ler sobre o que aconteceu em livros, mas no final das contas, sabe, a experiência pessoal é importante e eu gostaria de ouvir mais sobre o assunto. É algo que eu nem sei se ele quer falar a respeito; ele não está zangado com o que ocorreu, mas é uma coisa difícil para eu perguntar porque eu sei que as respostas são geralmente bem curtas. [Risos]
Mas eu acho que no final, quer dizer—eu li sobre o que aconteceu e eu conheço a história por trás daquilo. Eu ainda não consegui entender como aquilo pôde acontecer, mas é umas das coisas que fazem parte da nossa—que fazem parte da história dos nipo-americanos nos Estados Unidos. Ou seja, é meu dever saber o que aconteceu.
Data: 27 de novembro de 2005
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: John Esaki and Janice Tanaka
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Her brother’s reasons as a No-No Boy
(n. 1923) Kibei Nisei poet, activist
Her grandfather was pressured to teach Japanese
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI
Juíza sansei na Corte Superior do Condado de Los Angeles, na Califórnia
Immediately after the bombing
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Other family members not as lucky
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Perda ao partir para Manzanar (Inglês)
Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Family welcomed at Crystal City
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
First meal at Crystal City
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
Sua irmã Kiyo era como uma segunda mãe para ele
(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City