Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1497/

Four sisters had international marriages (Japanese)

(Japanese) Two older sisters, a younger sister and I - 4 of us ended up living in America.

The eldest sister got married. And, how can I say it? Back then there weren’t too many international marriages. So my mother used to be in tears. As I saw her cry, I never imagined I would come to America myself, too. But for some reason, it was some kind of luck. We didn’t all come together. Each one of us met someone individually. Two of them married white men, and two black men. It’s a little unusual, I think. One lives in Wisconsin, another in New York, and the two of us in California.

My parents were never prejudiced. So all of us children were very friendly and had many friends. Half of us were born in Yokohama, which may be the reason, but we didn’t have any prejudice since our childhood. So I’m proud that my parents were not prejudiced.


noivas casamentos migração noivas de guerra esposas

Data: February 6, 2015

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Izumi Tanaka

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Terumi Hisamatsu Calloway nasceu em 1937 em Yokohama, foi a 5ª de 10 filhos e cresceu no subúrbio de Tóquio durante a guerra. Ela conheceu seu marido, Edward E. Calloway, que era engenheiro civil e trabalhava na base militar norte-americana em Tóquio, e casou-se com ele. Em 1960, após ter 2 filhos, Terumi mudou-se para os EUA com sua família, estabeleceram-se na área da baía e teve mais dois filhos. Mais tarde eles se mudaram para a área de Lompoc, onde todos os seus 4 filhos - 2 meninas e 2 meninos - cresceram. Em 1977, eles se mudaram para Inglewood, onde ela reside agora. Terumi ficou viúva em 2009 e trabalha atualmente como cuidadora. (Abril 2016)

Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Learning the nursery business

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

en
ja
es
pt
Hiroshi Sakane
en
ja
es
pt
Sakane,Hiroshi

On returning to post-war Peru (Japanese)

(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano

en
ja
es
pt
Harry Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Harry

Reception of Hamako by family

(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Deciding to come to America

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Getting started in America

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Expanding business

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

en
ja
es
pt
Harunori Oda
en
ja
es
pt
Oda,Harunori

Life Philosophy

(1927-2016) Empresário Shin-Issei 

en
ja
es
pt
Hachiro Ohtomo
en
ja
es
pt
Ohtomo,Hachiro

Facing discrimination in America (Japanese)

(n. 1936) Shin-Issei, dono de indústria de soldagem

en
ja
es
pt
Harry Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Harry

Meeting Mr. Amano

(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA

en
ja
es
pt
Harry Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Harry

Marriage and Returning to US

(1916 - 2013) Membro do Serviço de Inteligência Militar dos EUA

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

On international marriages (Japanese)

(n. 1925)A noiva de guerra

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Masao-san (Japanese)

(n. 1925)A noiva de guerra

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Conflicted about immigrating to America (Japanese)

(n. 1925)A noiva de guerra

en
ja
es
pt
Jean Hamako Schneider
en
ja
es
pt
Schneider,Jean Hamako

Why I’m glad I immigrated to America (Japanese)

(n. 1925)A noiva de guerra

en
ja
es
pt
Takeo Uesugi
en
ja
es
pt
Uesugi,Takeo

His father urged him to go to the US

(1940-2016) Arquiteto Paisagista Issei

en
ja
es
pt