Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/888/

Japanese American Taiko

I think we’re rapidly getting to the point where the concept of Japanese American is getting old. It’s not necessary. We really have to keep a broader view.

For example, to take taiko. Taiko began as a Japanese American kind of experience, but it grew out of that. It’s much more than that, now. It’s taiko as a art form. It’s no longer Japanese-American-taiko. I think when we first started, we used to hyphenate the hell out of it. It was “Japanese-American-Buddhist-Taiko.” We had all the little hyphens in there. And what Mas used to say is, “These hyphens are important.” It’s kind of like the space between the beats. You know. But that these terms may be important at the beginning to kind of identify us, say, as different from conga drums or something like that.

But now, taiko has become part of the drum set of a lot of modern trap players. They put taiko in there, or the woodblocks. It becomes part of the vocabulary of music in general. I think the koto is good example. Synthesizers now have koto sound as part of their many vocabulary. It’s like teriyaki. Everybody knows what teriyaki is. Or sushi. When that starts happening with taiko, it’s lost its Japanese American identity, and certainly it’s lost its generational. It doesn’t have any meaning anymore. I think that’s the way it’s going to go. I think that’s the beauty of it.


tambor identidad música taiko

Fecha: December 10, 2004

Zona: California, US

Entrevista: Art Hansen, Sojin Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

George Abe (nacido en 1944), artista renombrado de taiko y flauta, nació en el campo de concentración de Manzanar. Tenía 1 año cuando fue trasladado a Los Angeles, California. Su madre es kibei de la ciudad de Orange, California. Viajó a Japón cuando tenía aproximadamente 9 años de edad. Regresó a Los Angeles a los 26 años. Su padre es Issei.

George creció entre artistas y músicos, a veces concurría a conciertos de biwa con su madre. Tocaba diferentes instrumentos en la banda de la escuela incluyendo el clarinete, saxofón y oboe. Como resultado, George estaba fascinado con la música y aprendió a tocar el Shakuhachi y Fue, instrumentos tradicionales de flauta japonesa.

George es miembro fundador del grupo Kinnara Taiko que tiene su base en en el Templo Budista de Senshin de Los Angeles, y sigue aún en contacto con ellos hasta la fecha. El Kinnara Taiko es el segundo grupo que se formó en los Estados Unidos, despúes del San Francisco Taiko Dojo de Seichi Tanaka Sensei. George cree en el poder de la influencia del arte y el efecto energizante del taiko. Usa su arte para brindar conciencia cultural, espiritual y comunitaria a otros. (10 de diciembre de 2004)

Matsubara,Yumi
en
ja
es
pt
Matsubara,Yumi

La razón por la que adoptó la ciudadanía estadounidense (Japonés)

Shin Issei de Gifu. Nacionalizado norteamericano.

en
ja
es
pt
Mizuki,Peter
en
ja
es
pt
Mizuki,Peter

Aprecio por la comida japonesa (Inglés)

Sansei americano viviendo en Japón y practicante de Kendo

en
ja
es
pt
Kinoshita,Cherry
en
ja
es
pt
Kinoshita,Cherry

Sé auténtico contigo mismo (Inglés)

(1923 - 2008) Uno de los líderes del movimiento Redress

en
ja
es
pt
Yoshida,George
en
ja
es
pt
Yoshida,George

Maneras de encajar (Inglés)

(n. 1922) Músico

en
ja
es
pt
Marutani,William
en
ja
es
pt
Marutani,William

Por qué me uní a la Liga de Ciudadanos Americanos Japoneses (Inglés)

Juez, único japonés americano que sirvió a CWRIC

en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford
en
ja
es
pt
Uyeda,Clifford

Escuela de idioma japonés (Inglés)

(1917 - 2004) Activista político

en
ja
es
pt
Suto,Henry
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Japanese in Minot

(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana

en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.
en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.

Palabras del padre (Inglés)

(1924-2012) El Senador de Hawai

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

¿La no integración se debe a la desconfianza por lo que pasó en la Segunda Guerra Mundial?

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Soy japonés, soy peruano… ¿qué soy?

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Ser Nikkei hoy

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Historias de inmigrantes

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

Paisaje Terrestre

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

en
ja
es
pt
Moromisato,Doris
en
ja
es
pt
Moromisato, Doris

El mito del sacrificio de los inmigrantes

(n. 1962) Poeta peruano, descendiente de Okinawa

en
ja
es
pt
Suto,Henry
en
ja
es
pt
Suto,Henry

Fitting back into American life

(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana

en
ja
es
pt