Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/604/

Poco contacto con asiáticos durante la infancia en la costa este de EE.UU. (Inglés)

(Inglés) Cuando tenía alrededor de 9 o 10 años, iba todos los veranos a Los Ángeles y pasaba el verano con mi primo y mi tía que vivían allí. Ésas eran las únicas ocasiones en que yo tenía realmente contacto con otros japoneses. Había un japonés estadounidense. Hay una historia secundaria. La contaré después. Pero hay una tienda de alimentos japoneses en la Av. Connecticut que se llamaba Miyako. Había un restaurante al lado y era el único restaurante japonés en Washington D.C. en esa época. Así que solíamos comprar alimentos japoneses aquí y allá. Mi mamá por supuesto cocinaba arroz. Pero diría que más que nada crecí como un blanco estadounidense. Pero, sí, sin contacto. Así es que, antes estaba diciendo que había una gran diferencia entre los japoneses estadounidenses de la costa este de Estados Unidos y los japoneses estadounidenses de la costa oeste. Durante mi infancia en Washington D.C., había solamente otra niña asiática china y la conocí recién cuando estaba en 6° grado. Así que no había mucho contacto. Salía con mi primo pero como él es 5 años mayor no lo hacíamos muy a menudo. Generalmente yo pasaba el tiempo con mis abuelos o mis tíos.


Costa Este (Estados Unidos) Finding Home (película) comida identidad Estados Unidos Washington, D. C.

Fecha: 12 de septiembre de 2003

Zona: Tokio, Japón

Entrevista: Art Nomura

País: Art Nomura, Finding Home.

Entrevista

Vince Ota, (sansei por parte maternal, yonsei por parte paterna), nació en New Hampshire. A partir de entonces, él y su familia vivieron en diversas ciudades a lo largo de Estados Unidos, e incluso en Londres antes de establecerse finalmente en Gaithersburg, Maryland. Habiendo crecido en una pequeña ciudad de Maryland, Vince no tuvo mucho contacto con otros asiático-americanos, a excepción de los veranos que pasaba con unos parientes de Los Ángeles. Él describe su infancia como “muy similar al del americano blanco.” Eventualmente, Vince se mudó al sur de California, en donde asistió a un instituto comunitario y al Instituto de Arte de California. Trabajó como diseñador creativo y vivió en Los Ángeles durante siete años hasta que se mudó a Japón. Vince vive en Japón desde 1996, y planea seguir allí. Hasta la fecha, se desempeñaba como diseñador creativo. (12 de septiembre de 2003)

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Viendo a tu país desde afuera (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

La familia de mi esposa en Japón (Inglés)

(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.

Takeshita,Yukio

Falta de noción de ciudadanía en Japón (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

Takeshita,Yukio

Mi impresión de Japón a la llegada (Inglés)

(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.

Yamano,Jane Aiko

La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yamano,Jane Aiko

Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Glaser,Byron

Apoyando el arte porque es esencial (Inglés)

Ilustrador y diseñador

Yamano,Jane Aiko

La cena de Año Nuevo (Inglés)

(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Estando en el lado de afuera (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Trabajando en la revista (Inglés)

(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.

Yonamine,Wally Kaname

La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Yonamine,Wally Kaname

Trabajando en las plantaciones de caña en la juventud y cómo le ayudó en su entrenamiento atletico (japonés)

(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.

Matsumoto,Roy H.

Sobrenombre (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.

Matsumoto,Roy H.

Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)

(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.