Entrevistas
The philosophy of playing Taiko
Whether they’re playing it the right way I think is the big question for us because, for us, it’s more than an instrument, more than just music. It’s because, like I said, it’s the philosophy of playing. I think for us, it’s really more of a lifestyle. It’s a way of life that’s really being engrained in how we kind of do everything. So it’s not just coming once a week and playing on a barrel drum. It’s really gone beyond that.
We’ve always said that’s the question, “What is a Taiko player?” Or at least like to ask that question. Is a Taiko player just because you’re sitting there and you have a hachimaki on, a happi coat, and you’re play with bachi? Is that a Taiko player? Or is a Taiko player someone that’s playing in the orchestra, and they happen to have a Taiko there? Is that a Taiko player? If it’s in a jazz set, is that a Taiko player? If you’re in the middle of the Midwest playing Taiko, is that a Taiko player? Or if you’re here in San Jose, are you a Taiko player? I think it really does come down to the spirit and philosophy again and understanding where all that comes from versus not just playing just a big drum. I think that’s the challenge for Taiko in the future—being able to retain that spirit.
Fecha: January 26, 2005
Zona: California, US
Entrevista: Art Hansen, Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Sentirse fortalecida por el taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Sentimiento de linaje entre sansei e issei a través del taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
El taiko, un elemento que representa fuerza
(n. 1974) Director de Ryukyukoku Matsuri Daiko en Perú
La imagen de los americanos (Inglés)
Sansei hawaiana que esta viviendo en Japón. Maestra y empresaria.
Creciendo con la influencia japonesa (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
Diversidad de miembros en San José Taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Viendo a tu país desde afuera (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
La familia de mi esposa en Japón (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
Llevando el taiko japonés-americano a Japón (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Falta de noción de ciudadanía en Japón (Inglés)
(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.
La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Estando en el lado de afuera (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.