Entrevistas
Los campos de concentración como algo positivo (Inglés)
(Inglés) Habría alguna cosa positivo en el campamento. Toda persona que conocías, que no habías visto antes o escuchado de la ciudad de donde ellos venían, o si ellos eran granjeros o pesqueros o lo que sea, tú sabes, Quiero decir, no pensaba que aquella experiencia era algo negativo. Yo pensé, que todos pasaban por cambios de la vida. Después de todo, mira a nuestros padres, ellos dejaron su país natal y vinieron aquí. Y acá, nosotros fuimos desde nuestra ciudad natal a este campo que no pensé … y yo le había contado a todos los chicos de la escuela los domingos “Sus vidas aún no han empezado todavía. Ustedes, ni sabes, por lo que van a atravesar de acá a 5 años, acá a 10 años, de acá a 20 años…” Yo pensaba que era bueno prepararlos que ésto no era la peor cosa que podia pasar. Y luego, por supuesto, cuando aprendí sobre la esclavitud y la manera en que los negros eran tratados, yo pensé para mi mismo , “Mi Dios! Yo quiero decir, como podemos quejarnos donde otros han sido tratados mucho peor…”
Fecha: 16 de junio de 2003
Zona: California, EE.UU.
Entrevista: Karen Ishizuka, Akira Boch
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Discriminación al okinawense (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Experimentando la discriminación en la infancia (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Su padre describe la importancia de fotografiar la vida en los campos de concentración (Inglés)
(1924–2016) Fotógrafo y empresario.
La importancia de la educación para alcanzar los desagravios por los encarcelamientos (Inglés)
(1919-2014) Activista de derechos humanos y reparación para los americanos de descencia japonesa que estuvieron encarcelados durante la Segunda Guerra Mundial.
El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)
(n. 1934) Escritora
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.
El nacimiento de una novela de una conversación con el sobrino (Inglés)
(n. 1934) Escritora
Trato hacia los kibei tras regresar a Estados Unidos (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Emociones encontradas luego de la declaración de guerra contra Japón (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Paseo en tren hacia el Centro de Reubicación Jerome (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Clima en la unidad Merrill's Marauders cuando fueron rodeados por soldados japoneses (Inglés)
(n. 1913) Kibei de California quién sirvio en el Servicio de Inteligencia Militar con el escuadrón de Merrill durante la Segunda Guerra Mundial.
Recuperar la ciudadanía (Inglés)
(n. 1909) Nisei del estado de Washington. Quién fue encarcelado en Tule Lake y Minidoka durante la Segunda Guerra Mundial. Se restablecio en la ciudadad de Chicago despúes de la Segunda Guerra Mundial