Entrevistas
Growing up Japanese in Hawaii
I think that’s the thing, we were so insulated in Hawaii, and just as a culture, I mean Asians comprise like 2/3rds of the population, so you never felt uncomfortable. In fact I think Hawaii is the only place where the minorities feel superior to the Caucasians. And I mean Superior with a capital S, maybe foolishly because if you measure it in terms of economics, just pure dollars, the Caucasians are probably still wealthier per capita. But in terms of feeling discriminated against, certainly not in Hawaii. And that’s why I always felt that when I met Japanese Americans on the mainland, they were still holding back, they still felt like a minority, whereas people from Hawaii act too brash and too cocky. But that’s the way your attitude is because you grow up in an Asian majority situation, which doesn’t exist anywhere else.
There are people on the mainland who say, oh we’re colorblind. Doesn’t matter what color or race you are, we look at people as being equal. And I go, you know that’s… we’re still way shorter of where it should be. I said you should recognize all colors. You should appreciate all colors. And in Hawaii we all joke about other people’s ethnicity. I mean full on jokes, hardcore jokes, and we all laugh about it. Until you get to the point where you can laugh about your ethnicity, I don’t think you’re there. People just take things too personally. And colorblind is not what you want, it’s color appreciative is what you want. That’s the thing about Hawaii.
Fecha: April 25, 2018
Zona: California, US
Entrevista: John Esaki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Ayudando a los soldados (Inglés)
Un experto investigador y sabio en la vestimenta del inmigrante japonés.
Sentirse fortalecida por el taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Sentimiento de linaje entre sansei e issei a través del taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
La imagen de los americanos (Inglés)
Sansei hawaiana que esta viviendo en Japón. Maestra y empresaria.
Creciendo con la influencia japonesa (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
Diversidad de miembros en San José Taiko (Inglés)
Co-fundador y director creativo de Taiko de San José
Viendo a tu país desde afuera (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
La familia de mi esposa en Japón (Inglés)
(n. 1942) Ceramista americana de descendencia japonesa, quien ha vivido en Japón por más de 30 años.
Falta de noción de ciudadanía en Japón (Inglés)
(n. 1935) Japonesa nacida en los E.E. U.U. Empresaria jubilada.
La falta de conocimientos del lenguaje (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Preservando la cultura tradicional japonesa (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Teniendo paciencia en Japón, siendo de ambas (Inglés)
(n. 1964) Empresaria californiana en Japón. Sucesora de una empresa de artículos de belleza que su abuela empezó en Japón.
Estando en el lado de afuera (Inglés)
(n. 1948) Nikkei del Sur de California viviendo en Japón.
La experiencia de sus padres a la resistencia japonesa hacia los casamientos entre japoneses y okinawenses (Inglés)
(n. 1925) Nisei de descendencia okinawense; tuvo una carrera como jugador de béisbol, director técnico y descubridor de talento por 38 años.