Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1352/

Losing his sister in camp

She got leukemia, a form of leukemia that uh she had to be hospitalized. And it took her a long time for her to die.

The hospital was outside of the camp proper, and uh where you had to go through a fence and guards to get... go to camp. So you couldn't visit. My mother was always there as I recall.  And my father was there quite often.  So we were left alone, most of the time. And it affected not me more than my younger sister because she never had a mother, you know. So, she blamed it on her sister for...being as a kid that is thinking terms of the jealousy factor, as competition.

But anyways she was um in hospital for a while. There's two things that they reckoned with prolonged her death was that uh she had a blood transfusion there. Just about everybody in that block gave blood, you know. And then the church was praying for her. That was the story I got. So the...my father told them, and mother said, I don't think...I think she's suffering too much so don't pray.

Well my mother never recovered. I'm sure she didn't. My father was um he was a real tough guy. In the sense that he knew what situation he was in. He never really showed this, saw this. He retained his dignity and his strength to not fall apart. And he kept saying now we must go on and all this kind of... You know, it was ganbatte. You know, he was really not um sort of you know in a state that he couldn't reorganize, keep the family together.  He kept it together.  I know it, I know I, he...he was quite upset...quite angry but it never showed  He had to go along with the Japanese tradition. He had to be Nihonjin and not go into... you know fall apart.

So that was what... and then when my sister and broth..died... my..my sister died she was cremated.  And then I understand a lot of them were buried too, right. But this is uh..my sister told me this the other day they were buried in a junkyard. You know?  And uh in unmarked graves, you know, which they used to do in Germany, you know, with... with the victims, you know.


California campos de concentración familias campo de concentración de Tule Lake Estados Unidos Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: June 29, 2012

Zona: California, US

Entrevista: Chris Komai, John Esaki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Desde niño, Jimmy Murakami (1933 – 2014) decidió convertirse en un animador de películas al ver los dibujos animados de Disney que eran proyectados a los japoneses que se encontraban en el campo de concentración Tule Lake durante la segunda guerra mundial. Después de asistir al Instituto de Arte Chouinard en Los Ángeles, trabajó como animador para el estudio de animación UPA (United Productions of America). Tiempo después, fundó Murakami Wolf, una compañía que realizó varios comerciales muy conocidos en la década de los 60 y 70. Se convirtió en el director de largometrajes de “When the Wind Blows” (“Cuando el Viento Sopla”) y “The Snowman” (“El Hombre de Nieve”). Después de haber establecido su residencia en Irlanda en los últimos años, Murakami falleció en febrero del 2014 a la edad de 80 años.  

Yuzawa,George Katsumi

Reacción al discurso pronunciado en 1942 por Mike Masaoka, Secretario Nacional de la Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

Yuzawa,George Katsumi

Muerte de su hermana en 1942 (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

Yuzawa,George Katsumi

La primera impresión de la ciudad de Nueva York en época de guerra (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

Yuzawa,George Katsumi

La compasión de los vecinos después de Pearl Harbor (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto de Pearl Harbor en su familia

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Hirabayashi,Roy

Celebrating traditional Japanese New Years with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Herzig,Aiko Yoshinaga

Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Aiko Yoshinaga

La separación de la familia por la transferencia a un campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Sogi,Francis Y.

Visita familiar a Japón (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

Kobayashi,Bert A.

Primero la familia (Inglés)

(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC

Kobayashi,Bert A.

Ser aceptado como una familia biracial (Inglés)

(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC

Akutsu,Gene

La reacción de la comunidad americana japonesa frente a la posición de resistencia al servicio militar (Inglés)

(n. 1925) Recluta disidente

Akutsu,Gene

La influencia de los medios de comunicación en la opinión de la gente (Inglés)

(n. 1925) Recluta disidente