Isso aconteceu quando eu enviei para você porque minha taxa de assinatura de “Crianças e Livros”, que venho enviando há muitos anos, estava acabando. ``Night and Fog'' (escrito por Viktor E. Frankl, traduzido por Kayoko Ikeda), que eu havia solicitado na biblioteca pública local, acabara de chegar da biblioteca da Universidade de Oregon. Escrevi que fiquei emocionado por um bibliotecário ter ido a bibliotecas nos Estados Unidos e encontrado o livro para mim.

Então, Shoko Aoki, da Associação Infantil Bunko, disse: "A história sobre a bibliotecária em sua carta é maravilhosa. Lembro-me de uma época em que uma senhora idosa postou isso em uma pequena coluna de jornal. Ela estava em um campo de internamento japonês durante a Guerra Mundial. II, e ela nunca esquecerá que enquanto estava no acampamento, um bibliotecário local entregou livros no acampamento. Escrevi que queria conhecê-lo novamente. Era um artigo muito pequeno, mas senti que ser bibliotecário é uma tarefa árdua. serviço que fornece livros igualmente para todos, mesmo em tempos como estes.'' Eu recebi.
Eu não sabia que existia um serviço de livros nos campos de concentração japoneses.
Que tipo de interação os bibliotecários tiveram com as crianças? Que tipo de vida as crianças tinham? Que tipo de bibliotecas existiam nos campos de concentração? ……
Quando vim morar na América, queria saber mais sobre os campos de concentração, mas fiquei despreocupado. Agora é um bom momento para lembrar a carta da sua avó. Comecei imediatamente a investigar.
Gostaria de compartilhá-lo em várias partes. O primeiro capítulo é sobre a época em que os nipo-americanos foram despejados de suas casas, e o segundo capítulo é sobre os abrigos improvisados construídos em pistas de corrida e feiras até a criação dos campos de internamento. Parece que uma biblioteca temporária está sendo criada na "Assembleia Salão." Nos Capítulos 3 e 4, a vida começa num campo de concentração no interior, onde o clima é rigoroso. Que tipo de vida as crianças tinham? Sobre as pessoas que construíram a biblioteca do nada e as pessoas que a apoiaram. O Capítulo 5 contará o que aconteceu com cada uma dessas pessoas.
Os guias são Henry de Seattle, Yoshiko de Berkeley, Jean de Guadalupe e os "filhos Mr. Breed" de San Diego. Gostaria de transmitir as vozes das crianças com a maior precisão possível.
* Reimpresso da revista trimestral "Crianças e Livros" nº 133 (abril de 2013) da Associação de Bibliotecas Infantis.
Coleção Clara E. Breed (Museu Nacional Nipo-Americano)
Por favor, dê uma olhada nas cartas (em inglês) escritas pelas crianças que servem de base para esta história.

© 2013 Yuri Brockett