Discover Nikkei Logo

https://www.discovernikkei.org/en/interviews/clips/864/

To be a Nikkei is a confluence of cultures (Spanish)

(Spanish) I have heard everything with respect to this [topic]. I can tell you my personal opinion. For example, I find that some descendants believe that they do not feel centered, like they do not pertain to either culture [Peruvian or Japanese]. I have a different opinion: a different opinion, one that shows that I don’t completely agree [with those who do not feel part of either culture]. I believe that being Nikkei gives you a great advantage. Why? A Peruvian Nikkei – I am not so sure if a Latin American Nikkei – but yes, a Peruvian Nikkei. What is it that happened? A Peruvian Nikkei has a Japanese side that includes all the values, all sides of honesty, of hard work, [both of which] come together, and that comes inherently because you live it in your family, in your friends, this sentiment of which you see another Nikkei [and] you feel at ease; you feel like you can talk to that person or simply entrust that person with something because deep inside you know that he or she is going to carry out [what you entrusted him or her to do]. What is it that is good about a Peruvian? What is good is that he or she is not pigeonholed [with a certain, fixed personality], [someone who] seeks imaginative solutions and has a lateral way of thinking [as opposed to someone who] very often abides by the rules, [and who] will not be able to fulfill a clear objective in a relatively short time. Therefore, I believe that the Nikkei have this confluence, [that the Nikkei] have [these] values linked with astuteness, linked with a creole part [meaning a racial mix], but [I am] speaking in the best sense of the word. And that is in the form with which I identify. Therefore, when they tell you something [which makes] you feel Nikkei, I say: “You feel very well.” I am happy to be part of two cultures that have many good [qualities], and together they can offer [us] so much.


culture ethnicity group identity Nikkei Peruvians United States

Date: September 14, 2007

Location: Lima, Peru

Interviewer: Harumi Nako

Contributed by: Asociación Peruano Japonesa (APJ)

Interviewee Bio

Akira Watanabe Osada was born on October 6, 1974, in Lima, Peru. His grandparents are Japanese immigrants who came to Peru from Fukushima Ken. An engineer, Akira is also director of the Peru branch of the Ryukyukoku Matsuri Daiko Group. Founded in 1999, the branch grew out of the festivities commemorating Japanese immigration to Peru. Akira promotes the Okinawa eisa dance throughout the country. As a member of this group, Akira has performed quite often in Peru, which the most important of these performances have been the centennial celebrations marking Japanese immigration to Peru (1999), and the Centenary of Okinawense Immigration to Peru (2006). (September 14, 2007)

Nosuke Akiyama
en
ja
es
pt
Nosuke Akiyama

Rediscovery of Japanese culture through taiko (Japanese)

Shishimai (Lion dance) and Taiko player with San Francisco Taiko Dojo.

en
ja
es
pt
Roger Shimomura
en
ja
es
pt
Roger Shimomura

Japanese American community life

(b. 1939) Japanese American painter, printmaker & professor

en
ja
es
pt
Frank Yamasaki
en
ja
es
pt
Frank Yamasaki

Starting over after the war: denial of all things Japanese

(b. 1923) Nisei from Washington. Resisted draft during WWII.

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Alfredo Kato

Japanese vs. Peruvian identity (Spanish)

(b. 1937) Professional journalist

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt
Masako Iino

The Japanese society reacts to Nikkei living in Japan (Japanese)

Tsuda College President, researcher of Nikkei history

en
ja
es
pt
Masako Iino
en
ja
es
pt
Masako Iino

The identity of Nikkei Canadians seen in the Buddhist Church (Japanese)

Tsuda College President, researcher of Nikkei history

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Mónica Kogiso

Nikkei means fusion (Spanish)

(b. 1969) Former president of Centro Nikkei Argentino.

en
ja
es
pt
Mónica Kogiso
en
ja
es
pt
Mónica Kogiso

Easier to be a foreigner in Japan (Spanish)

(b. 1969) Former president of Centro Nikkei Argentino.

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Roberto Hirose

The various realities of Nikkei in Latin America (Spanish)

(b. 1950) Nisei Chilean, Businessman

en
ja
es
pt
Paula Hoyos Hattori
en
ja
es
pt
Paula Hoyos Hattori

Her interests in Japanese culture (Spanish)

Sansei Argentinean

en
ja
es
pt
Margaret Oda
en
ja
es
pt
Margaret Oda

Growing up with Japanese language and values

(1925 - 2018) Nisei educator from Hawai‘i

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Roberto Hirose

The political effects on Nikkei during the war (Spanish)

(b. 1950) Nisei Chilean, Businessman

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Roberto Hirose

To be more Japanese than you really are (Spanish)

(b. 1950) Nisei Chilean, Businessman

en
ja
es
pt
Roberto Hirose
en
ja
es
pt
Roberto Hirose

Nikkei vs. Nisei (Spanish)

(b. 1950) Nisei Chilean, Businessman

en
ja
es
pt
Paula Hoyos Hattori
en
ja
es
pt
Paula Hoyos Hattori

The importance of learning cultural diversity (Spanish)

Sansei Argentinean

en
ja
es
pt

Discover Nikkei Updates

NIKKEI NAMES 2
Vote for Nima-kai Favorite!
Read the stories and give a star to the ones you like the most! Help select our Community Favorite.
PROJECT UPDATES
New Site Design
See exciting new changes to Discover Nikkei. Find out what’s new and what’s coming soon!
NEW SOCIAL MEDIA ACCOUNT
We’re on Instagram!
Follow us @discovernikkei for new site content, program announcements, and more!