Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/819/

As contribuições dos nikkeis à agricultura paraguaia (Espanhol)

(Espanhol) O acordo de imigração [entre o Japão e o Paraguai] era para os imigrantes agrícolas. Aqueles que se dedicam à agricultura. Então foram formadas colônias japonesas fora da capital, ou longe da capital, e eles desenvolveram uma agricultura mecanizada; uma agricultura modelo, especialmente no cultivo da soja, do soy bean, e aí os japoneses passaram a cultivá-la e a exportar para o Japão. Então os outros paraguaios viram a importância do cultivo da soja e começaram a aprender dos japoneses como se cultivava, como se fazia a colheita e como se exportava. Depois começaram a chegar as multinacionais e hoje em dia os paraguaios têm grandes áreas de cultivo de soja por todo o lado; atualmente, o Paraguai é o quinto maior exportador de soja no mundo. Além disso, outras grandes contribuições que os japoneses e os nikkeis fizeram no Paraguai foram os outros sucessos agrícolas, e [na produção de] frutas também. Ou seja, trouxeram novos produtos, novas formas de cultivo, novos tipos de fertilizantes, novas formas de mecanização no cultivo. E assim passaram a cultivar produtos de ótima qualidade. Eu diria que isso foi algo que causou um impacto muito grande além de demonstrar ao governo e ao povo paraguaio como os japoneses contribuíram essa [? – interrupção no texto original] a partir do início dos anos 50, mais ou menos.


agricultura cultivo imigração migração

Data: 7 de outubro de 2005

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Emilia Yumi Kasamatsu, mais conhecida como “Emi”, nasceu e cresceu em La Colmena, a primeira colônia japonesa no Paraguai onde seu pai trabalhava como organizador e administrador da colônia. Ela se lembra com muito carinho da sua infância dentro dos parâmetros da rígida disciplina da educação japonesa, mas misturada com a paraguaia, o que serviu como base para seus futuros objetivos e aspirações que ela vem realizando na capital paraguaia. Kasamatsu é licenciada, tendo se formado em Letras na Faculdade de Filosofia e Letras, e fez o curso de pós-graduação em Gênero e Desenvolvimento na Universidade Nacional de Assunção (UNA). Ela já publicou vários livros sobre o tema da imigrações japonesas no Paraguai e nas Américas, os quais foram traduzidos do espanhol para o japonês e o inglês: A Presença Japonesa no Paraguai (1987), A História da Associação Panamericana Nikkei: Presença e Imigração Japonesas nas Américas (2005), em edição bilíngue, espanhol e inglês; e compêndios editados por Akemi Kikumura: Novo Mundo, Novas Vidas (2002) e Enciclopédia dos Descendentes de Japoneses nas Américas (2002), ambos em inglês e japonês. A Sra. Kasamatsu é Presidente do Centro Social de Beneficência Japonesa no Paraguai (2006-2008) e Vice-Presidente da Associação Paraguaia-Japonesa (2005-2008). Foi presidente do Centro Nikkei Paraguaio (associação dos niseis do Paraguai) e Presidente da VI Convenção Panamericana Nikkei e Representante do Paraguai perante a Associação Panamericana Nikkei entre 1987-2007. Atualmente é Vice-Diretora do Centro Paraguaio Japonês para o Desenvolvimento dos Recursos Humanos e tem como cargo a Coordenação Acadêmica e Cultural. (23 de maio de 2007)

Shimomura,Roger

A chegada do avô aos E.U.A, e como ele sofreu discriminação (Inglês)

(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Imigração da mãe para os Estados Unidos como comerciante do tratado (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

Kutsukake,Rose

Por que seus pais vieram para o Canada (Inglês)

(1918-2004) Internada em Slocan durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo na comunidade nipo-canadense.

Sasaki,Fred

O passado da família de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglês)

(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá

Wakabayashi,Kimi

Casamento arranjado (Inglês)

(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931

Wakabayashi,Kimi

O princípio de sua vida no Canada (Inglês)

(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931

Ito,Mitsuo

Sua vida diária na infância (Inglês)

(n. 1924) Nissei nipo-canadense. Intérprete para o exército britânico no Japão após a Segunda Guerra Mundial. Ativo na comunidade nipo-canadense

Ito,Mitsuo

Uma fazenda de beterraba em Alberta (Inglês)

(n. 1924) Nissei nipo-canadense. Intérprete para o exército britânico no Japão após a Segunda Guerra Mundial. Ativo na comunidade nipo-canadense

Ito,Mitsuo

Escolhendo retornar ao Japão (Inglês)

(n. 1924) Nissei nipo-canadense. Intérprete para o exército britânico no Japão após a Segunda Guerra Mundial. Ativo na comunidade nipo-canadense

Kadoguchi,Shizuko

A escolha de mudar-se para o leste ou ir para o Japão (Inglês)

(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto

Tanaka,Seiichi

Indo para a América (Inglês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

Sumida,Alice

Aprendendo a trabalhar na lavoura numa fazenda de beterraba (Inglês)

(1914-2018) Fundadora da maior fazenda de Gladíolas dos Estados Unidos

Inoue,Enson

A razão para ir ao Japão (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

Hashizume,Bill

O sucesso do pai como fazendeiro (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952

Hashizume,Bill

O sistema de Yobiyose no Canada (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952