Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/819/

As contribuições dos nikkeis à agricultura paraguaia (Espanhol)

(Espanhol) O acordo de imigração [entre o Japão e o Paraguai] era para os imigrantes agrícolas. Aqueles que se dedicam à agricultura. Então foram formadas colônias japonesas fora da capital, ou longe da capital, e eles desenvolveram uma agricultura mecanizada; uma agricultura modelo, especialmente no cultivo da soja, do soy bean, e aí os japoneses passaram a cultivá-la e a exportar para o Japão. Então os outros paraguaios viram a importância do cultivo da soja e começaram a aprender dos japoneses como se cultivava, como se fazia a colheita e como se exportava. Depois começaram a chegar as multinacionais e hoje em dia os paraguaios têm grandes áreas de cultivo de soja por todo o lado; atualmente, o Paraguai é o quinto maior exportador de soja no mundo. Além disso, outras grandes contribuições que os japoneses e os nikkeis fizeram no Paraguai foram os outros sucessos agrícolas, e [na produção de] frutas também. Ou seja, trouxeram novos produtos, novas formas de cultivo, novos tipos de fertilizantes, novas formas de mecanização no cultivo. E assim passaram a cultivar produtos de ótima qualidade. Eu diria que isso foi algo que causou um impacto muito grande além de demonstrar ao governo e ao povo paraguaio como os japoneses contribuíram essa [? – interrupção no texto original] a partir do início dos anos 50, mais ou menos.


agricultura cultivo imigração migração

Data: 7 de outubro de 2005

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Ann Kaneko

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Emilia Yumi Kasamatsu, mais conhecida como “Emi”, nasceu e cresceu em La Colmena, a primeira colônia japonesa no Paraguai onde seu pai trabalhava como organizador e administrador da colônia. Ela se lembra com muito carinho da sua infância dentro dos parâmetros da rígida disciplina da educação japonesa, mas misturada com a paraguaia, o que serviu como base para seus futuros objetivos e aspirações que ela vem realizando na capital paraguaia. Kasamatsu é licenciada, tendo se formado em Letras na Faculdade de Filosofia e Letras, e fez o curso de pós-graduação em Gênero e Desenvolvimento na Universidade Nacional de Assunção (UNA). Ela já publicou vários livros sobre o tema da imigrações japonesas no Paraguai e nas Américas, os quais foram traduzidos do espanhol para o japonês e o inglês: A Presença Japonesa no Paraguai (1987), A História da Associação Panamericana Nikkei: Presença e Imigração Japonesas nas Américas (2005), em edição bilíngue, espanhol e inglês; e compêndios editados por Akemi Kikumura: Novo Mundo, Novas Vidas (2002) e Enciclopédia dos Descendentes de Japoneses nas Américas (2002), ambos em inglês e japonês. A Sra. Kasamatsu é Presidente do Centro Social de Beneficência Japonesa no Paraguai (2006-2008) e Vice-Presidente da Associação Paraguaia-Japonesa (2005-2008). Foi presidente do Centro Nikkei Paraguaio (associação dos niseis do Paraguai) e Presidente da VI Convenção Panamericana Nikkei e Representante do Paraguai perante a Associação Panamericana Nikkei entre 1987-2007. Atualmente é Vice-Diretora do Centro Paraguaio Japonês para o Desenvolvimento dos Recursos Humanos e tem como cargo a Coordenação Acadêmica e Cultural. (23 de maio de 2007)

Funai,Kazuo

A vinda para a América (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

Funai,Kazuo

Primeiro trabalho na América (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

Funai,Kazuo

Companhia em Tóquio destruída (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

Hirabayashi,James

As inter-relações familiares entre mãe e pai (Inglês)

(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica

Kaji,Steve

FOB's (Inglês)

Havaiano descendente de japoneses, mora no Japão. Professor de inglês na YMCA.

Kasahara,Haruo

Cantando música tradicional das lavouras em japonês e havaiano

(n. 1900) Lavradora issei no Havaí

Kawakami,Barbara

Voltando para o Havaí (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

Kawakami,Barbara

Fotos de noivas e karifufu (esposa temporária) (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

Okasaki,Robert (Bob) Kiyoshi

Influência da avó na de decisão de ir ao Japão (Inglês)

(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.

Takeshita,Yukio

Impressão do Japão na chegada (Inglês)

(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Trabalhando na revista budista (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Treinando para o futebol carregando sacos de 100-lb de grama sobre montanhas. (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Yonamine,Wally Kaname

Trabalhou nos campos de cana-de-açúcar na adolescência para suplementar o orçamento da família (Inglês)

(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.

Matsumoto,Roy H.

As crianças Kibei na escola em Hiroshima – Japão (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Hongo,Etsuo

O motivo que o levou a ir para os Estados Unidos (Japonês)

(1949 - 2019) Percursionista de taiko. Fundou cinco grupos de taiko no Sul da Califórnia