Entrevistas
Recebendo uma resposta negativa ao pergunatar ao pai sobre a experiência da Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(Inglês) Eu me lembro de perguntar para o meu pai uma vez: “Pelo que é que a gente passou no campo [de internamento]?” Eu me lembro de fazer a pergunta daquela forma. Meu pai ficou irado porque, na minha opinião, ele acreditava que a gente já tinha passado do tempo de até mesmo fazer uma pergunta sobre aquilo. Que já como a gente não tinha falado muito sobre o acontecido, que aquilo teria desaparecido completamente das nossas memórias coletivas. Eu me lembro de como ele ficou muito aborrecido por eu ter feito a pergunta, dizendo: “Nós não precisamos falar disso. Nós queremos ... Nós estamos tentando esquecer aquilo tudo. Nunca mais toque nesse assunto”. E foi só isso. Só isso. E ele foi tão enfático que eu nunca mais toquei no assunto, apesar do fato de ...
Eu acho que eu estava no ginásio na época que isso aconteceu. E provavelmente foi só depois do movimento exigindo indenizações [do governo americano] no final dos anos 70 que nós pudemos falar sobre aquilo de novo. Mas é claro, ainda assim ele tinha que pedir permissão de uma certa forma. Ele tinha que se certificar que outras pessoas estavam falando sobre o assunto antes que ele dissesse qualquer coisa.
Data: 18 e 20 de março de 2003
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Alice Ito and Mayumi Tsutakawa
Explore More Videos
A vida como adolescente no campo de concentração (Inglês)
(1926 - 2012) Estudioso e professor de antropologia, liderou a fundação de estudos étnicos como disciplina acadêmica
Não tinham direitos que os brancos tinham (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Californianos não tinham conhecimento sobre a desocupação (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Condições dos centros de assembléia (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Visita de E. Stanly Jones aos centros de assembléia (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Escondendo fatos que aconteceram no campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Isseis são trabalhadores (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
A prisão do pai (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
O lado positivo do campo de concentração (Inglês)
(1922–2014) Ativista política e de direitos civis.
Pai descreve a importância de fotografar a vida no campo de concentração (Inglês)
(1924–2016) Fotógrafo e empresário.
Envolvimento com a JACL (Inglês)
(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.
A importância da educação para contar fatos omitidos (Inglês)
(1919-2014) Ativista de direitos civis e indenizatórios pela encarceração dos nippo-americanos durante a II Guerra Mundial.
Procurando um trabalho no Centro de Reuniões (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Evacuação (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial