Entrevistas
Devastação em Tóquio após a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(Inglês) A devastação, bem, nós dois vimos - vimos tanto em Manila como no Japão, especialmente Tóquio, Yokohama e Osaka também. Estas são as principais cidades que foram devastadas. Você via blocos e blocos de nada e edifícios devastados, tijolos, devastação de forma muito clara. Fiquei espantado, deveríamos ter conhecido melhor; mas aqui, o que eu era, uma pessoa de vinte anos de idade ou enfim. Deveríamos ter sido mais pensativos, eu acho. Mas eu me lembro da primeira noite em que chegamos na cidade, em Tóquio, meu amigo e eu, no momento em que o avião pousou na pista e chegamos na cidade, fomos a um dos poucos edifícios de pé, o prédio Morinaga, próximo ao Parque Hibiya, Hibiya Koen, no meio de Tóquio. Então saímos para as ruas e estávamos com fome, vimos um policial e dissemos: “Ei, há algum restaurante aberto por aqui?” Ele apenas riu de nós. Ele disse: “Vocês bombardearam tudo. Não temos comida, muito menos restaurantes abertos.” Nós deveríamos conhecer melhor [a situação]. Foi realmente uma situação triste para os japoneses.
Data: 19 de março de 2004
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Mitchell Maki
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
His parents had little hope that he had survived the atomic bomb
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Reuniting with parents in America
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
His views on nuclear weapons
(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima
Perda ao partir para Manzanar (Inglês)
Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)
Forcibly deported to the U.S. from Peru
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)
(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos
Family welcomed at Crystal City
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
First meal at Crystal City
(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City
Sua irmã Kiyo era como uma segunda mãe para ele
(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City