Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/365/

Sob suspeita após Pearl Harbor (Inglês)

(Inglês) Pelo que me lembro, não havia isso, eu não sentia que era confuso. Acho que nossas lealdades eram claras. Somos americanos e tentávamos fazer o nosso melhor. Mas havia discriminação no sentido de que aqueles de nós de descendência japonesa eram [considerados] mais suspeitos. Nós não poderíamos ter empregos de defesa nacional. Meus amigos, meus amigos mais velhos que estavam na Guarda Nacional foram expulsos, sem cerimônia. Nós fomos classificados como 4-F [classificação dos inaptos ao serviço militar] e assim por diante. Por isso não foi um momento bom. Claro, ninguém estava feliz naquela época. Mas no Havaí, tivemos a sorte de ter amigos não-japoneses que, penso eu, foram presos por nós e ajudaram muito a aliviar as tensões.


discriminação Havaí Guarda Nacional do Havaí relações interpessoais racismo Estados Unidos da América Guarda Nacional dos Estados Unidos Segunda Guerra Mundial

Data: 19 de março de 2004

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Mitchell Maki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

O Dr. Richard Hiromichi Kosaki (carregado setembro 14, 1924) foi levantado, educado, e viveu a maioria de sua vida em Honolulu, Hawai`i. Durante a segunda guerra mundial serviu no serviço de inteligência militar, primeiramente como um instrutor, então por diversos anos em Japão como um intérprete durante a ocupação. Graduou-se da universidade de Hawai`i em 1948, recebida então seus mestres e Ph.D. da universidade de Minnesota. Retornando à universidade de Hawai`i para ensinar a ciência política, embarked em uma distinta carreira lá que incluísse posições como o vice-presidente para faculdades de comunidade, o chanceler vice para casos academic, o chanceler da faculdade ocidental de Oahu, chanceler ativo para a universidade de Hawai`i em Mānoa, e presidente da universidade internacional de Tokai em Honolulu. Ao longo da maneira, ajudou encontrou o centro do Leste-Oeste, e foi o arquiteto da universidade do sistema da faculdade de comunidade de Hawai`i. Seu maxim favorito é o cornerstone de sua filosofia educacional: "Diga-me que e eu me esqueço. Ensine-me e eu recordo. Envolva-me e eu aprendo." O Dr. Kosaki é casado a Mildred (Doi) Kosaki. Seu filho Randall foi carregado em 1962. (Março 19, 2004)

Kakita,Howard

His views on nuclear weapons

(n. 1938) Nipo-americano. Sobrevivente da bomba atômica de Hiroshima

Takamoto,Iwao

Perda ao partir para Manzanar (Inglês)

Animador nipo-americano da Walt Disney e Hanna Barbera (1925-2007)

Naganuma,Jimmy

Forcibly deported to the U.S. from Peru

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City

Teisher,Monica

Stories of Grandfather at a concentration camp in Fusagasuga

(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos

Teisher,Monica

Her grandfather in a concentration camp in Fusagasuga (Spanish)

(n.1974) Colombiana japonesa que atualmente reside nos Estados Unidos

Naganuma,Jimmy

Family welcomed at Crystal City

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City

Naganuma,Jimmy

First meal at Crystal City

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City

Naganuma,George Kazuharu

Trovão em Crystal City

(n. 1938) Nipo-peruano encarcerado em Crystal City

Naganuma,Kazumu

Sua irmã Kiyo era como uma segunda mãe para ele

(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City

Yamamoto,Mia

Impacto de seu pai

(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano

Yamamoto,Mia

Compreendendo o racismo anti-negro no ensino médio

(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano

Yamamoto,Mia

A discriminação racial a preparou para se tornar a primeira advogada transgênero

(n. 1943) advogado transgênero nipo-americano