Entrevistas
Californianos não tinham conhecimento sobre a desocupação (Inglês)
(Inglês) Você pensaria que a maioria dos americanos estava a par do que aconteceu, mas mesmo na Califórnia as pessoas não sabiam o que havia se passado com os nipo-americanos. Era como se eles tivessem desaparecido. Eu acho que os jornais americanos não deram muito destaque aos lugares para onde os japoneses foram levados, ou ao fato de que eles só podiam levar consigo o que eles próprios conseguissem carregar, o que não era quase nada. Eu conhecia gente na minha cidade natal; nós crescemos em San Pedro. Quando retornamos, eles perguntaram: “Ah! Para onde vocês japoneses foram? Onde é que vocês foram parar?” Eu não acho que eles estavam a par do que o governo havia feito, sabe, deles terem prendido os japoneses.
Eles podem ter dito que era para a nossa segurança, mas isso não é verdade – foi quase que uma punição por sermos japoneses e por sermos encarados da mesma maneira que eles encaravam os japoneses do Japão – o inimigo. Nós éramos – 70 por cento de nós que fomos enviados para os campos [de internamento] – nós éramos americanos. Quer dizer, nós éramos cidadãos americanos e o resto era composto de isseis nascidos no Japão que os Estados Unidos nunca permitiram se tornar cidadãos americanos.
Data: 16 de Junho de 2003
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Karen Ishizuka, Akira Boch
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Feeling prejudice while looking for jobs
(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental
Generosity of the Italians
(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental
Invited to teach at Harvard by his boss
(1919 - 2015) Nissei que serviu na Segunda Guerra Mundial com a 442ª Equipe de Combate Regimental
Discrimination faced in San Francisco (Japanese)
(n. 1937) Uma noiva de guerra de Yokohama
The riot in Manzanar
(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão
The Dopey bank that survived the war
(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial
Accepted by Japanese society as I learned more Japanese (Japanese)
(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.
Evacuated to the Jungle
(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.
Captured by Guerillas after bombing of Pearl Harbor
(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.
Grandfather picked up by US Army
(n. 1952) Ex-executivo bancário, nascido no Havaí
Father's business partner operated their farming business during WWII
(n. 1935) Empresário Sansei
Father was convinced the constitution would protect him
(n. 1935) Empresário Sansei
The lack of discussion about family’s incarceration in Amache
Juíza Sansei do Tribunal Superior do Condado de Los Angeles na Califórnia