Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/267/

Ajudando soldados (Inglês)

(Inglês) No gramado do lado de fora, não havia nem cobertores suficientes para os soldados. Ou seja, todos os feridos estavam deitados na grama. Eu me lembro bem de um rapaz; ele era jovem, um soldado louro. Devia ter uns 18 ou 19 anos. Eu estava tomando conta dele e ele pediu para eu escrever uma carta para a sua mãe. Só que com a minha educação primária, eu não sabia escrever tão bem. Mas ele ditou. Então eu escrevi a carta por ele, e ele me deu o endereço para onde enviá-la. Na manhã seguinte, eu voltei e ele não estava mais lá. Ele tinha morrido naquela noite.

É engraçado como nós fomos expostos a todas aquelas coisas da guerra. Os caminhões do exército ficavam estacionados bem em frente ... O acampamento da plantação ficou cheio de caminhões e tudo o mais. Isso deixou a gente com medo. Nós não podíamos sair.

Então, o que é gozado, umas duas semanas depois eu recebi uma carta de Washington, do Ministério do Exército. Eles haviam checado o nosso histórico. Eles viram que eu era uma estrangeira. Então disseram: “Nós apreciamos o seu apoio” e tudo aquilo, e “Você fez um bom trabalho...” Eu ainda tenho a carta, sabe? Então, por eu ser estrangeira, [eles disseram] “sinto muito” e foi só isso. Eles não queriam que eu ajudasse mais. Eu acho que todos os meus amigos foram proibidos de ajudar, o que foi triste. Ou seja, como eu cresci durante a época da guerra, eu acho que foi uma coisa difícil. Eu era considerada uma “estrangeira inimiga”. Eu não podia sair de casa depois das 6 da tarde. Eu não podia trabalhar perto de um posto do exército. Foi um período difícil para mim.


discriminação Havaí relações interpessoais Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial

Data: 19 de fevereiro de 2004

Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos

Entrevistado: Lisa Itagaki, Krissy Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Barbara Kawakami nasceu em 1921 em Okkogamura, Kumamoto, Japão, em uma casa feudal que pertence a família há mais de 350 anos. Foi criada nas lavouras de cana-de-açúcar em Oahu, Havaí e trabalhou como costureira e foi dona-de-casa antes de adquirir seu diploma do colegial. Formou-se em Produção têxtil & Vestuário e completou mestrado em Estudos Asiáticos depois dos 50 anos de idade. Barbara Kawakami é uma expert contadora de histórias e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses. (19 de fevereiro de 2004)

Fred Korematsu
en
ja
es
pt
Korematsu,Fred

O Veredito Final (Inglês)

(1919 - 2005) Desafiou a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066

en
ja
es
pt
Toshio Inahara
en
ja
es
pt
Inahara,Toshio

Classificado como 4C - estrangeiro inimigo (Inglês)

(n. 1921) Cirurgião Vascular

en
ja
es
pt
Bert A. Kobayashi
en
ja
es
pt
Kobayashi,Bert A.

Pouca informação sobre o Havaí, no continente (Inglês)

(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC

en
ja
es
pt
Gene Akutsu
en
ja
es
pt
Akutsu,Gene

Memórias de um adolescente sobre como um jornal local deturpava os nipo-americanos (Inglês)

(n. 1925) Resistiu à convocação militar

en
ja
es
pt
Gene Akutsu
en
ja
es
pt
Akutsu,Gene

O papel da mídia em influenciar a opinião popular (Inglês)

(n. 1925) Resistiu à convocação militar

en
ja
es
pt
George Katsumi Yuzawa
en
ja
es
pt
Yuzawa,George Katsumi

Reação ao discurso de Mike Masaoka de 1942, Secretário Nacional da Liga de Cidadãos Japoneses Americanos (Inglês)

(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

Aprendendo primeiro na faculdade sobre a experiência do encarceramento (Inglês)

(n. 1955) Advogada

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

Indignação ao ler sobre o caso da Suprema Corte, ‘Korematsu vs. Estados Unidos’ (Inglês)

(n. 1955) Advogada

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Razões para a adaptabilidade e competitividade em Gardena, Califórnia (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Revista da casa da família pelo FBI após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Reflexões sobre a importância da história (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Não reconhecendo o pai após o reencontro em Crystal City, Texas (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

As memórias das atividades de uma criança em Crystal City, Texas (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Hearing about Pearl Harbor

(n. 1921) Veterano de guerra nissei que serviu na ocupação do Japão

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,George

Trabalhadores ferroviários americanos japoneses demitidos após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)

(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves

en
ja
es
pt