Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/267/

Ajudando soldados (Inglês)

(Inglês) No gramado do lado de fora, não havia nem cobertores suficientes para os soldados. Ou seja, todos os feridos estavam deitados na grama. Eu me lembro bem de um rapaz; ele era jovem, um soldado louro. Devia ter uns 18 ou 19 anos. Eu estava tomando conta dele e ele pediu para eu escrever uma carta para a sua mãe. Só que com a minha educação primária, eu não sabia escrever tão bem. Mas ele ditou. Então eu escrevi a carta por ele, e ele me deu o endereço para onde enviá-la. Na manhã seguinte, eu voltei e ele não estava mais lá. Ele tinha morrido naquela noite.

É engraçado como nós fomos expostos a todas aquelas coisas da guerra. Os caminhões do exército ficavam estacionados bem em frente ... O acampamento da plantação ficou cheio de caminhões e tudo o mais. Isso deixou a gente com medo. Nós não podíamos sair.

Então, o que é gozado, umas duas semanas depois eu recebi uma carta de Washington, do Ministério do Exército. Eles haviam checado o nosso histórico. Eles viram que eu era uma estrangeira. Então disseram: “Nós apreciamos o seu apoio” e tudo aquilo, e “Você fez um bom trabalho...” Eu ainda tenho a carta, sabe? Então, por eu ser estrangeira, [eles disseram] “sinto muito” e foi só isso. Eles não queriam que eu ajudasse mais. Eu acho que todos os meus amigos foram proibidos de ajudar, o que foi triste. Ou seja, como eu cresci durante a época da guerra, eu acho que foi uma coisa difícil. Eu era considerada uma “estrangeira inimiga”. Eu não podia sair de casa depois das 6 da tarde. Eu não podia trabalhar perto de um posto do exército. Foi um período difícil para mim.


discriminação Havaí relações interpessoais Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial

Data: 19 de fevereiro de 2004

Localização Geográfica: Havaí, Estados Unidos

Entrevistado: Lisa Itagaki, Krissy Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

Barbara Kawakami nasceu em 1921 em Okkogamura, Kumamoto, Japão, em uma casa feudal que pertence a família há mais de 350 anos. Foi criada nas lavouras de cana-de-açúcar em Oahu, Havaí e trabalhou como costureira e foi dona-de-casa antes de adquirir seu diploma do colegial. Formou-se em Produção têxtil & Vestuário e completou mestrado em Estudos Asiáticos depois dos 50 anos de idade. Barbara Kawakami é uma expert contadora de histórias e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses. (19 de fevereiro de 2004)

Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Kansuma,Fujima

Confiando o hotel da família a uma vizinha durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Fred Sasaki
en
ja
es
pt
Sasaki,Fred

O sentimento anti-japonês na época da Segunda Guerra mundial (Inglês)

(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá

en
ja
es
pt
Ryoichi Kodama
en
ja
es
pt
Kodama,Ryoichi

Proibido de trabalhar como motorista durante a guerra (Japonês)

Imigrantes do Kasato-maru

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Os campos de concentração são resultado da falta de poder político (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Shizuko Kadoguchi
en
ja
es
pt
Kadoguchi,Shizuko

A escolha de mudar-se para o leste ou ir para o Japão (Inglês)

(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Sentindo-se aprisionada no campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Institucionalização - um aspecto ruim do campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Registros do Departamento de Estado indicam preocupação com o tratamento dos internos Nipo Americanos (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Vince Ota
en
ja
es
pt
Ota,Vince

Tensões diferenciadas entre a Costa Leste e Los Angeles (Inglês)

Designer criativo nipo-americano morando no Japão

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

A comunidade da Ilha Kona (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Relembrando o 7 de dezembro de 1941 (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Encontrando americanos japoneses do continente no MIS (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Consciência dos campos de concentração sendo um americano japonês (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Paul Terasaki
en
ja
es
pt
Terasaki,Paul

Suas experiências em Chicago após a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1929) Pesquisador médico pioneiro em troca de tecido e transplante de órgão.

en
ja
es
pt
Fred Korematsu
en
ja
es
pt
Korematsu,Fred

Caça ao homem (Inglês)

(1919 - 2005) Desafiou a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066

en
ja
es
pt