Entrevistas
A experiência dos pais de Gordon na prisão (Inglês)
(Inglês) Gordon [o irmão] disse que olhou para cima um dia, uma noite e o carcereiro disse: "Oh, há um visitante para você", e ele olhou para cima e lá estava o pai. Ele [Gordon] se mudou com ele [o pai]. Então, ele não viu a minha mãe porque ela foi colocada na prisão das mulheres. Com o tipo de formação cristã, ela ficou chocada ao se ver com prostitutas e ladrões e coisas assim.
Mas ela era auto-didata, que é outra coisa sobre a minha mãe, ela foi auto-didata em tocar o piano. Lembro-me da nossa sala-de-estar na casa da fazenda, havia essa incrível grande praça Grand e ela sabia dois tipos de músicas. Ela recebeu ajuda de um vizinho, uma filha eu acho, para aprender noções básicas de piano. Ela sabia tocar canções de Steven Foster e hinos. Então ela entrou na sala "rec" na cadeia e começou a tocar piano e cantar canções Foster. Todas as mulheres se reuniram ao redor [com] lágrimas caindo dos olhos [ruído]. Elas estavam tendo um incrível momento cantando.
E Gordon, todo esse tempo, não a viu. Ele diz que quando o julgamento aconteceu, ela entrou pela porta lateral. Era a primeira vez que ele a via e disse: "Ela parecia ter saído de um salão de beleza. Ela estava toda maquiada e tudo mais." O que as mulheres haviam feito foi pegar seus cosméticos e arrumá-la para o julgamento. A partir de então, minha mãe realmente mudou sua atitude quanto às mulheres presas.
Data: 17 de janeiro de 2004
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Art Hansen
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.
Explore More Videos
Voltando para o Havaí (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
Roupas dos trabalhadores de plantações (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
Irmão vai para a guerra, sobrevivente (Inglês)
Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.
A comida ao crescer (Inglês)
(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.
Minha relação com meu paiv (Inglês)
(n. 1920) Incarcerada durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo da comunidade nipo-canadense.
Casamento arranjado (Inglês)
(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931
Casando-se com Bob contrariando o desejo da família (Inglês)
(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto
Crescendo numa família nipo-americana (Inglês)
(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão
A morte da irmã em outubro de 1942 (Inglês)
(n. 1915) Florista Nissei que se fixou em Nova York depois da Segunda Guerra Mundial. Integrante ativo do movimento sobre direitos civis dos Nipo-Americanos
Learning Japanese at school and at home with family
(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko
Separando-se da família ao se transferir para outro campo de concentração (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Família em primeiro lugar (Inglês)
(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC
Sendo aceitos como uma família multiracial (Inglês)
(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC