Entrevistas
The Emotional Toll of Being Incarcerated in Camp during World War II
When I think about the camp days, I – I’m always grateful to my parents for shielding me. For letting me be a child and run around and have a good time with young people, not to – I don’t forget the barbed wire. I remember the barbed wire. I remember trying to crawl back in the barbed wire. I remember the kind guard, you know, who helped me climb back into camp, telling me not to get caught by the mean guards with the guns pointing at me in camp. It’s – I don’t know how other young people feel about it, but I’m emotional. I don’t talk about it with – I don’t talk about it. My sisters and I never talked about it, we never – never discussed camp once we got out of camp. I never really talked about it with my children. I think I would have a difficult time.
Data: November 8, 2018
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: June Berk
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Reflexões sobre a relação entre Peruanos Japoneses e Americanos Japoneses em Crystal City, Texas (Inglês)
(1937 - 2021) Professora
Deparando-se com um trem repleto de americanos japoneses sendo transportados para um campo de concentração (Inglês)
(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves
O pai foi interrogado pelo FBI, mas não foi levado (Inglês)
(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí
As consequências políticas para os nikkeis durante a guerra (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
Avoiding the Japanese military
(1914-2004) Nisei mestre de Bonsai nos Estados Unidos
Fugindo do campo de Hastings Park durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Como o pai teve que se esconder para não ser enviado a um campo de concentração (Espanhol)
(n. 1932-2016) Pintor Peruano
Um Filho Obediente (Inglês)
(1918-2012) Lutou contra a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
Ignorando a Constituição (Inglês)
(1918-2012) Lutou contra a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
Apagando a Amargura (Inglês)
(1923 - 2008) Um dos líderes do movimento por indenizações
Speaking out in camp
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Resistindo à transferência de Jerome (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Would do the same again
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Uma visita ao Jerome após OCS (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia