Entrevistas
Working together in Okinawa using three languages
When we were in Okinawa, one thing that I think perfectly describes how confusing it can be to have so many cultures and languages, so we did a canoeing activity where we all had to canoe traditional Okinawan boats. And so we had an instructor at the front and they would be shouting out commands in Japanese. And you needed to follow it so that everyone would go the same direction otherwise your boat would tip over. So you’d shout it out in Japanese and the Japanese kids were sitting in the front with the Peruvian kids. So the Japanese kids would hear it and so with the Japanese Peruvian kids. The Japanese Peruvian kids could actually speak Japanese fluently, a lot of Japanese Peruvians can actually do that too, which is interesting. So the Japanese Peruvian kids would tell me that in Spanish, and then I would translate that Spanish to the American kids behind me who could only speak English. So I think that in itself just kind of tells you how confusing it could be, but also how fun that was just to see…we all have different languages, but we work together just as well. And we made it work. And I think that was one of the funniest moments, just trying to pass these down, these instructions down.
Data: August 30, 2018
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Sharon Yamato
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
A deportação do Peru para os E.U.A após o bombardeio de Pearl Harbor (Inglês)
(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial
A indenização como peruano - japonês é negada (Inglês)
(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial
Jogando Beiseball com os nisseis americanos e kibei (Inglês)
(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial
Esposa Japonesa com cidadania Americana (Inglês)
Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão
Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)
(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino
Não querendo se destacar como um estrangeiro (Inglês)
Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão
Tenha compaixão por toda a humanidade (Inglês)
(n. 1923) Nissei de Washington. Recusou-se a se alistar durante a Segunda Guerra Mundial
Crise de identidade (Espanhol)
(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino
Morando no Japão durante a guerra, preparando-se aos ataques dos EUA (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Participando de exercícios militares na escola no Japão durante a guerra (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Ouvindo a propaganda de guerra anti-americana de um professor (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
As dificuldades da vida no Japão durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial
Never sang Enka outside the family
(n. 1981) Cantor de música enka
Sendo Japonesa e Americana, mas praticando uma dança japonesa (Inglês)
(1918-2023) Japones kabuki dançarino