Entrevistas
Influence as a youth
Well, I’m third generation Japanese American; I’m a Sansei. I grew up in Hawaii, where there’s a strong Japanese culture there. So I not only read American comics, but I also read Japanese comics, manga. So alongside Spiderman, or Fantastic Four or Superman, I was also reading the works of Osamu Tezuka. Or, my mother was reading them for me because I didn’t really know Japanese at that time. So I grew up with both the Japanese and American comics.
Data: September 28, 2010
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Lynn Yamasaki, Maria Kwong
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Definindo o termo Nikkei (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
A Identidade como um processo contínuo e consciente (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista
Os Nipo-Americanos estão mais a par de sua identidade Hapa (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista
Sentindo-se desconfortável ao ser rotulado pelos outros (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista
Pouca informação sobre o Havaí, no continente (Inglês)
(n.1944) Fundador do Kobayashi Group, LLC
Questões sobre identidade fora da América (Inglês)
(n. 1965) Cineasta e Artista
O que Nikkei significa para você? (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
Assistência da comunidade nipo-americana (Inglês)
(n. 1971) Patinadora artística profissional e medalhista de ouro olímpica.
A maior conscientização da identidade como nipo-americano (Inglês)
(n. 1955) Advogada
Razões para a adaptabilidade e competitividade em Gardena, Califórnia (Inglês)
(n. 1946) Advogado